日本无码中文字幕片|日本精品在线观看无码视频|国产精品免费啪啪|Av无码一区二区|亚洲在线黄片免费观看|亚洲日韩中文字幕在线观看|熟女激情乱伦在线观看a黄片|成年人观看毛片网址|AV色色色色日韩性草|国产高清无码免费

《岳陽(yáng)樓記》直譯及賞析

時(shí)間:2024-08-05 09:23:21 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《岳陽(yáng)樓記》直譯及賞析

  譯文如下:

《岳陽(yáng)樓記》直譯及賞析

  宋仁宗慶歷四年春天,子京被貶謫到岳州當(dāng)了知州。到了第二年,政事順利,百姓和樂(lè),許多已廢弛不辦的事情都興辦起來(lái)。于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它原來(lái)的規(guī)模,在樓上刻了唐代名人和當(dāng)代人的詩(shī)賦。囑托我寫一篇文章來(lái)記述這件事。

  我觀賞那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含著遠(yuǎn)處的山,吞長(zhǎng)江的水,水勢(shì)浩大,無(wú)邊無(wú)際,早晨陽(yáng)光照耀、傍晚陰氣凝結(jié),景象千變?nèi)f化。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉的景象。前人的記述已經(jīng)很詳盡了。既然這樣,那么北面通到巫峽,南面直到瀟水和湘江,降職的官史和來(lái)往的詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),觀賞自然景物所產(chǎn)生的感情能沒(méi)有不同嗎?

  象那連綿的陰雨下個(gè)不斷連續(xù)許多日子不放晴,陰慘的風(fēng)狂吼,渾濁的浪頭沖白天空;太陽(yáng)和星星失去了光輝,高山隱藏了形跡;商人和旅客不能成行,桿倒了、船槳斷了;傍晚時(shí)分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。在這時(shí)登上這座樓,就會(huì)產(chǎn)生離開(kāi)國(guó)都懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心奸人的誹謗、害怕壞人的譏笑,滿眼蕭條冷落,極度感而悲憤不端的種種情緒了。

  就象春日晴和、陽(yáng)光明媚,波浪不起,藍(lán)天和水色相映,一片碧綠廣闊無(wú)邊;成群的沙歐,時(shí)而飛翔時(shí)而停落,美麗的魚(yú)兒,時(shí)而浮游,時(shí)而潛游;岸邊的香草,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青蔥。有時(shí)大片的煙霧完全消散了,明月照耀著千里大地,浮動(dòng)的月光象閃耀著的金光,靜靜的月影象現(xiàn)下的白璧,漁夫的歌聲互相唱和,這種快樂(lè)哪有窮盡!在這時(shí)登上岳陽(yáng)樓,就有心胸開(kāi)朗,精神愉快;榮辱全忘,舉酒臨風(fēng),高興極了的種種感和神態(tài)了。

  唉!我曾經(jīng)探求古代品德高尚的人的思想感情,或許跟上面說(shuō)的兩種思想感情的表現(xiàn)不同,為什么呢?他們不因?yàn)榄h(huán)境好而高興,也不因?yàn)樽约涸庥鰤亩瘋?在朝庭里做高官就擔(dān)憂他的百姓;處在僻遠(yuǎn)的江湖間就擔(dān)憂他的君王。這就是進(jìn)入朝延做官也擔(dān)憂,辭官隱居也擔(dān)憂。那么,什么時(shí)候才快樂(lè)呢?他們大一定會(huì)說(shuō):“在天下人的憂愁之先就憂愁,在天下人的快樂(lè)之后才快樂(lè)”吧。唉!如果沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢?

  寫于慶歷六年九月十五日(1046年)

  《岳陽(yáng)樓記》賞

  沿湘江順流而下,經(jīng)長(zhǎng)沙再向前,一片煙波浩渺的大水映入眼簾,那就是“水天一色,風(fēng)月無(wú)邊”的洞庭湖了。唐代詩(shī)人孟浩然在一首題為《臨洞庭》的詩(shī)里寫道:“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。”生動(dòng)地表現(xiàn)了洞庭湖浩的氣勢(shì),成為千古絕唱。詩(shī)中所說(shuō)的岳陽(yáng),西臨洞庭,北扼長(zhǎng)江,自古以來(lái)就是南北交通的咽喉之地。從洞庭湖上向岳陽(yáng)遠(yuǎn),最引人注目的是屹立于湖畔的一座三層的城樓,被藍(lán)天白云襯托得十分壯觀。那就是著名的岳陽(yáng)樓。

  岳陽(yáng)樓的前身,是三國(guó)時(shí)吳國(guó)都督魯肅的閱兵臺(tái)。唐玄宗開(kāi)元四年,中書令張說(shuō)謫守岳州,在閱兵臺(tái)舊址建了一座樓閣,取名岳陽(yáng)樓。李白、杜甫、白居易、張孝祥、陸游等著名詩(shī)人都曾在這里留下炙人口的詩(shī)作。到北宋慶歷四年,公元1044年的春天,子京被貶謫到岳州巴陵郡做知府,第二年春重修岳陽(yáng)樓,六月寫信給貶官在鄧州的好朋友范仲淹,并附有《洞庭晚秋圖》一幅,請(qǐng)他寫一篇文章記述這件事。到慶歷六年九月,范仲淹便寫了這篇著名的《岳陽(yáng)樓記》。

  《岳陽(yáng)樓記》全文只有三百六十八字,分五段。

  第一段,說(shuō)明作記的緣由。

  這番交代十分必要,因?yàn)榉吨傺图确窃狸?yáng)人,又不在岳陽(yáng)做官,可能根本就沒(méi)來(lái)過(guò)岳陽(yáng),一個(gè)和岳陽(yáng)沒(méi)有關(guān)系的人忽然為岳陽(yáng)樓作記,這是必須說(shuō)明緣由的。作者先提出自己的好朋友子京,說(shuō)他被貶官到岳陽(yáng)后,經(jīng)過(guò)一年的時(shí)間,就做到了“政通人和,百?gòu)U俱興”。重修并擴(kuò)建了岳陽(yáng)樓,在樓上刻了唐代先賢和今人的詩(shī)賦,又囑托我作一篇文章記述這件事。這段文字簡(jiǎn)明扼要,把必須交代的背景,在文章開(kāi)頭集中地加以交代,后面就可以馳騁想像自由揮灑筆墨了。

  第二段,不對(duì)岳陽(yáng)樓本身作描寫,而是由岳陽(yáng)樓的大觀過(guò)渡到登樓覽物的心情。

  這段文字的內(nèi)容是寫景,口氣卻是議論。一上來(lái)就提出自己的看法:巴陵的美景集中在洞庭湖上,它銜遠(yuǎn)山、吞長(zhǎng)江、洶涌著,流動(dòng)著,無(wú)邊無(wú)際。這幾句是從空間上形容湖面的廣闊和水勢(shì)的浩。接下來(lái)兩句“朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千”,則又從不同時(shí)間洞庭湖的不同景色,表現(xiàn)它氣象萬(wàn)千的變化。早晨陽(yáng)光燦爛,把洞庭湖照得如同明鏡一般,正如唐朝人張碧的詩(shī)里所說(shuō)的“漫漫萬(wàn)頃鋪琉璃”。晚上云霧低垂,把洞庭湖籠罩在一片昏暗之中,正如宋朝人李祁在一首詞里所寫的:“霧雨沉云夢(mèng),煙波渺洞庭”。以上幾句抓住不同時(shí)刻洞庭湖的不同景色,把它的萬(wàn)千氣象很生動(dòng)地渲染了出來(lái),然后小結(jié)一句說(shuō):“此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。”既然前人描述已經(jīng)完備,而且有詩(shī)賦刻在岳陽(yáng)樓上,范仲淹便不再重復(fù)。人詳我略,人略我詳,轉(zhuǎn)而寫登樓覽物之情:“然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?”遷客,指降職貶往外地的官吏。屈原曾作《離騷》,所以后世也稱詩(shī)人為騷人。既然洞庭湖北通巫峽,南極瀟湘,湖邊的岳陽(yáng)樓便為遷客、騷人常常會(huì)集的地方。當(dāng)他們登樓觀賞洞庭湖的景物時(shí),心情能不有所差異嗎?這幾句是全文的樞紐,很自然地引出以下兩段。上面對(duì)洞庭湖的描寫是客觀的,以下則是設(shè)想遷客騷人觀洞庭時(shí)的主觀感受;上面的文字很簡(jiǎn)約,以下則洋洋灑灑,淋漓盡致。

  第三段寫覽物而悲者。

  這一段的大意是說(shuō):假若是在陰雨連綿的季節(jié),一連幾個(gè)月不放晴;天空陰風(fēng)怒號(hào),湖上濁浪排空;太陽(yáng)和星星隱藏了它們的光輝,山岳也隱蔽了它們的形體;商旅不敢出行,船只全被損壞;當(dāng)黃昏時(shí)分一切都籠罩在昏暗之中,只有那虎嘯猿啼之聲不斷傳入耳來(lái)。這時(shí)登上岳陽(yáng)樓,滿目蕭然,觸景傷情,更會(huì)感到離開(kāi)京城的哀傷和懷念家鄉(xiāng)的憂愁,并且會(huì)憂心忡忡,畏懼小人的毀謗和譏刺,感傷到極點(diǎn)而悲慟不止了。

  第四段寫覽物而喜者。

  這一段的大意是說(shuō):遇到春天溫和的日子,明媚的陽(yáng)光照射在平靜的湖面上,沒(méi)有一絲兒波瀾。天色襯著湖光,湖光映著天色,上下是一片碧綠。天上的沙飛飛停停,水里的魚(yú)兒游來(lái)游去。岸邊的花草散發(fā)出濃郁的芳香,沁人心脾。在夜間還可以看到湖上的煙云一掃而空,皎潔的月光普照千里;月光與水波一起蕩漾,閃爍著金光,月亮的倒影沉浸在水底,宛如一塊璧玉。漁歌的對(duì)唱,洋溢著無(wú)邊的歡樂(lè)。這時(shí)候登上岳陽(yáng)樓,一定會(huì)心曠神怡,把一切榮譽(yù)和恥辱都忘掉了。舉杯暢飲,臨風(fēng)開(kāi)懷,只會(huì)感到無(wú)比的欣慰和歡喜。

  這兩段采取對(duì)比的寫法。一陰一晴,一悲一喜,兩相對(duì)照。情隨景生,情景交融,有詩(shī)一般的意境。由這兩段描寫,引出最后的第五段,點(diǎn)明了文章的主旨。在這一段里對(duì)前兩段所寫的兩種覽物之情一加以否定,表現(xiàn)了一種更高的思想境界。

  “嗟夫!”,是感嘆詞。作者十分感慨地說(shuō),我曾經(jīng)探求過(guò)古代那些具有高尚道德的人的心,與上述兩種心情有所不同。他們的悲喜不受客觀環(huán)境和景物的影響,也不因個(gè)人得失而變化。當(dāng)高居廟堂之上做官的時(shí)候,就為人民而憂慮,惟恐人民有饑寒;當(dāng)退居江湖之間遠(yuǎn)離朝政的時(shí)候,就為國(guó)君而憂慮,惟恐國(guó)君有闕失。這么說(shuō)來(lái),他們無(wú)論進(jìn)退都在憂慮了,那么什么時(shí)候才快樂(lè)呢?他們必定這樣回答:在天下人還沒(méi)有感到憂慮的時(shí)候就憂慮了,在天下人都已快樂(lè)之后才快樂(lè)呢;作者感慨萬(wàn)千地說(shuō):倘若沒(méi)有這種人,我追隨誰(shuí)去呢!表示了對(duì)于這種人的向往與敬慕。文章最后一句“時(shí)六年九月十五日”,是交代寫作這篇文章的時(shí)間。

  《岳陽(yáng)樓記》的作者范仲淹,生于公元989年,死于公元1052年。字希文,吳縣人,吳縣就是今天的蘇州。他出身貧苦,兩歲時(shí)死了父親。青年時(shí)借住在一座寺廟里讀書,常常吃不飽飯,仍然堅(jiān)持晝夜苦讀,五年間未曾脫衣睡覺(jué)。中進(jìn)士以后多次向皇帝上書,提出許多革除弊政的建議,遭到保守勢(shì)力的打擊一再貶官。后來(lái)負(fù)責(zé)西北邊防,防御西夏入侵很有成績(jī)。一度調(diào)回朝廷擔(dān)任樞密副使、參知政事的職務(wù),可是在保守勢(shì)力的攻擊與排擠下,于宋仁宗慶歷五年又被迫離開(kāi)朝廷。寫《岳陽(yáng)樓記》時(shí)正在鄧州做知州。

  《岳陽(yáng)樓記》的著名,首先是因?yàn)樗乃枷刖辰绯绺。和它同時(shí)的另一位著名的文學(xué)家歐陽(yáng)修在為他寫的碑文中說(shuō),他從小就有志于天下,常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)也。”可見(jiàn)《岳陽(yáng)樓記》末尾所說(shuō)的“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,是范仲淹一生行為的準(zhǔn)則。孟子說(shuō):“達(dá)則兼善天下,窮則獨(dú)善其身”。這已成為封建時(shí)代許多士大夫的信條。范仲淹寫這篇文章的時(shí)候正貶官在外,“處江湖之遠(yuǎn)”,本來(lái)可以采取獨(dú)善其身的態(tài)度,落得清閑快樂(lè)?墒撬豢线@樣,仍然以天下為己任,用“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”這兩句話來(lái)勉勵(lì)自己和朋友,這是難能可貴的。

  一個(gè)人要做到先憂,必須有膽、有識(shí)、有志,固然不容易;而一個(gè)先憂之士當(dāng)他建立了功績(jī)之后還能后樂(lè),才更加可貴。這兩句話所體現(xiàn)的精神,那種吃苦在前,享樂(lè)在后的品質(zhì),在今天無(wú)疑仍有教育意義。

  就藝術(shù)而論,《岳陽(yáng)樓記》也是一篇絕妙的文章。下面提出幾點(diǎn)來(lái)講一講:

  第一,岳陽(yáng)樓之大觀,前人已經(jīng)說(shuō)盡了,再重復(fù)那些老話還有什么意思呢?遇到這種情況有兩種方法。一個(gè)方法是作案文章,別人說(shuō)好,我偏說(shuō)不好。另一個(gè)方法是避熟就生,另辟蹊徑,別人說(shuō)爛了的話我不說(shuō),換一個(gè)新的角度,找一個(gè)新的題目,另說(shuō)自己的一套。范仲淹就是采取了后一種方法。文章的題目是“岳陽(yáng)樓記”,卻巧妙地避開(kāi)樓不寫,而去寫洞庭湖,寫登樓的遷客騷人看到洞庭湖的不同景色時(shí)產(chǎn)生的不同感情,以襯托最后一段所謂“古仁人之心”。范仲淹的別出心裁,不能不讓人佩服。

  第二,記事、寫景、抒情和議論交融在一篇文章中,記事簡(jiǎn)明,寫景鋪張,抒情真切,議論精辟。議論的部分字?jǐn)?shù)不多,但有統(tǒng)帥全文的作用,所以有人說(shuō)這是一篇獨(dú)特的議論文!对狸(yáng)樓記》的議論技巧,確實(shí)有值得我們借鑒的地方。

  第三,這篇文章的語(yǔ)言也很有特色。它雖然是一篇散文,卻穿插了許多四言的對(duì)偶句,如“日星隱,山岳潛形。”“沙翔集,錦鱗游泳。”“長(zhǎng)煙一空,皓月千里;浮光耀金,靜影沉璧。”這些句為文章增添了色彩。作者錘煉字句的功夫也很深,如“銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江”這兩句的“銜”字、“吞”字,恰切地表現(xiàn)了洞庭湖浩的氣勢(shì)。“不以物喜,不以己悲”,簡(jiǎn)潔的八個(gè)字,像格言那樣富有啟示性。“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,把豐富的意義熔鑄到短短的兩句話中,字字有千鈞之力。

  子京在請(qǐng)范仲淹寫《岳陽(yáng)樓記》的那封信里說(shuō):“山水非有樓觀登覽者不為顯,樓觀非有文字稱記者不為久。”確實(shí)是這樣,岳陽(yáng)樓已因這篇絕妙的記文,而成為人們向往的一個(gè)勝地;《岳陽(yáng)樓記》也像洞庭的山水那樣,永遠(yuǎn)給人以美好的記憶。

【《岳陽(yáng)樓記》直譯及賞析】相關(guān)文章:

07-19

10-21

11-21

09-25

07-26

09-16

09-04

07-10

09-27

09-23

最新文章