端午即事 賞析
端午即事

朝代:宋代
作者:文天祥
五月五日午,贈(zèng)我一枝艾。 故人不可見(jiàn),新知萬(wàn)里外。
丹心照夙昔,鬢發(fā)日已改。 我欲從靈均,三湘隔遼海。
賞析:
文天祥德祐二年(1276)出使元軍被扣,在鎮(zhèn)江逃脫后,不幸的是又一度被謠言所誣陷。為了表明心志,他憤然寫下了這首《端午即事》。
在詩(shī)中端午節(jié)歡愉的背后暗含著作者的一絲無(wú)奈,但是即使在這種境況中,他在內(nèi)心深處仍然滿懷著“丹心照夙昔”的壯志。這首詩(shī)塑造了一位像屈原一樣為國(guó)難奔波卻壯志不已的士大夫形象。
譯文
五月五日是端午節(jié),你贈(zèng)與我了一枝艾草。死者卻看不見(jiàn),新結(jié)交的知己卻在萬(wàn)里之外。
往日能夠?yàn)閲?guó)盡忠的人,現(xiàn)在已經(jīng)白發(fā)蒼蒼。我想要從屈原那里得到希望,三湘相隔的比較遠(yuǎn)。
注釋
即事:就眼前之事歌詠。
故人:古人,死者。
新知:新結(jié)交的知己。
丹心:指赤紅熾熱的心,一般以“碧血丹心”來(lái)形容為國(guó)盡忠的人。
夙昔:指昔時(shí),往日。
靈均:形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在這里指屈原。
三湘:指沅湘、瀟湘、資湘(或蒸湘),合稱“三湘”。也可以指湖南一帶。
隔:間隔,距離。
遼海:泛指遼河流域以東至海地區(qū)。
【端午即事 賞析】相關(guān)文章:
端午即事 文天祥08-20
文天祥 端午即事07-23
山居即事(王維)賞析08-27
古詩(shī)《寒食即事》賞析10-03
王安石《鐘山即事》賞析07-31
浣溪沙春日即事的賞析11-11
杜甫《即事》全詩(shī)賞析10-20
王維的古詩(shī)賞析:《山居即事》04-02
王維古詩(shī)《山居即事》賞析09-06