日本无码中文字幕片|日本精品在线观看无码视频|国产精品免费啪啪|Av无码一区二区|亚洲在线黄片免费观看|亚洲日韩中文字幕在线观看|熟女激情乱伦在线观看a黄片|成年人观看毛片网址|AV色色色色日韩性草|国产高清无码免费

《宴詞》原文翻譯以及賞析

時間:2025-12-04 18:11:03 秦彰 王之渙 我要投稿

《宴詞》原文翻譯以及賞析

  從藝術(shù)手法上看,這首詩使用了多種表現(xiàn)手法。這是一首讀者讀過后就能明白詩人的愁的詩,意境深邃,啟迪人思,耐人玩味。全詩如下:

  宴詞

  長堤春水綠悠悠,畎入漳河一道流。

  莫聽聲聲催去棹,桃溪淺處不勝舟。

  【注釋】

 、叛缭~:宴會上所作的詩。

 、崎L堤:綿延的堤壩。

 、怯朴疲褐杆拈L久綿延之態(tài)。

 、阮(quǎn):田間小溝。

 、烧暮樱何挥诮窈笔≈胁俊

 、蚀呷ヨ(zhào):催促船兒離開。催,催促。去,離開。棹,長的船槳。

 、藙伲撼惺堋

  【譯文】

  長堤下,春水碧明一片悠悠,和漳河一起慢慢流。

  不要去理睬添愁助恨的棹聲緊緊催促,要不然越來越多的離愁別恨一起載到船上,船兒就會漸漸過重,就怕這桃花溪太淺,載不動這滿船的離愁啊。

  【注釋】

  1、春水:(1).春天的河水!度龂尽侵尽ぶT葛瑾傳》“ 黃武 元年,遷左將軍” 裴松之 注引 晉 張勃 《吳錄》:“及春水生, 潘璋 等作水城於上流! 唐 杜甫 《遣意》詩之一:“一徑野花落,孤村春水生。” 元 楊維楨 《雨后云林圖》詩:“浮云載山山欲行,橋頭雨餘春水生!(2).喻女子明亮的眼睛。 唐 崔玨 《有贈》詩:“兩臉夭桃從鏡發(fā),一眸春水照人寒!(3).指帝王春季游獵!督鹗贰ぽ浄鞠隆罚骸捌鋸拇核⻊t多鶻捕鵝,雜花卉之飾!薄独m(xù)資治通鑒·宋孝宗淳熙十四年》:“朕今歲春水所過州縣,其小官多干事,蓋朕嘗有賞擢,故皆勉力!

  2、悠悠:飄動的樣子. 羌笛悠悠雪滿地。——宋· 范仲淹《漁家傲》

  3、畎:quǎn 畎,水小流也。象形。古文從田,川聲。篆文從田,犬聲!墩f文》

  4、漳河:漳河是現(xiàn)在安陽和邯鄲的分界線,衛(wèi)河支流。位于中國河北省、河南省之間。源出晉東南山地,有清漳河與濁漳河兩源。清漳河大部流行于太行山區(qū)的石灰?guī)r和石英巖區(qū),泥沙較少,水較清。濁漳河流經(jīng)山西黃土地區(qū),水色渾濁。兩源在河北省西南邊境的合漳村匯合后稱漳河。向東流至館陶入衛(wèi)河。長466千米(至南陶),流域面積(至蔡小莊)1.82 萬平方千米。1960~1969年在上游林縣(今林州市)境內(nèi)建有紅旗渠水利工程。

  5、棹:zhào ◎ 劃船的一種工具,形狀和槳差不多。◎ 劃船:“或命巾車,或~孤舟”! 船:~夫(船家)。歸~。

  6、不勝:受不住,承擔(dān)不了。勝:承受,經(jīng)得起. 刑人如恐不勝!妒酚洝ろ椨鸨炯o(jì)》 驢不勝怒;蹄之!啤ち谠度洹

  【賞析】

  長堤逶迤,水色碧明,東風(fēng)鼓帆,桃花逐波。這首寫于宴席上的七絕所展示的,不正是一幅色調(diào)清麗明快的水彩畫嗎?然而,它的主題卻是“離愁”。

  春天萬象復(fù)蘇,生機(jī)盎然,可是詩人看到的卻是碧澄的河水“悠悠”地流去了。詩人從首句起就試著撩撥讀者聯(lián)想的心弦,一個“綠”字點明“春水”特色,也暗示了詩人一片惜別深情。次句“畎入漳河一道流”,詩人擴(kuò)大視野,寓情于景,以景抒情,仍以春景喚起人們聯(lián)想。你看,那夾著田畝的涓涓渠水宛如一條細(xì)長的飄帶,緩緩匯入漳河,一起向遠(yuǎn)方流去,一望無際的碧野顯得多么柔和協(xié)調(diào)。然而眼前美景卻激起詩人的無限憂思,春水猶能跟漳河“一道流”,而詩人卻不能與友人同往,該是何等遺憾!想到好景不長,盛筵難再,一縷縷愁思油然而起。由于移情的作用,讀者不由自主地和詩人的心緒貼近了。三、四句,詩人一下子從視覺轉(zhuǎn)到聽覺和想象上。盡管添愁助恨的棹聲緊緊催促,還是不要去理睬它吧!要不然越來越多的離愁別恨一起載到船上,船兒就會漸漸過“重”,就怕這桃花溪太淺,載不動這滿船的離愁啊!詩人以“莫聽”這樣勸慰的口吻,將許多難以言傳的情感蘊含于內(nèi),情致委婉動人。詩中以“溪淺”反襯離愁之深,以桃花隨溪水漂流的景色寄寓詩人的傷感。至此,通篇沒有一個“愁”字,讀者卻已通過詩中描繪的畫面,充分領(lǐng)略詩人的滿腹愁緒了。

【《宴詞》原文翻譯以及賞析】相關(guān)文章:

春詞原文翻譯以及賞析08-29

宴詞全文翻譯以及賞析 王之渙07-04

王之渙《宴詞》原文翻譯與賞析11-21

王之渙《宴詞》原文翻譯及賞析08-07

秋詞原文翻譯以及賞析劉禹錫09-07

《昏鏡詞》原文翻譯以及賞析09-15

黃庭堅的詞《水調(diào)歌頭·游覽》原文翻譯以及賞析11-05

王之渙古詩《涼州詞》原文翻譯以及賞析08-30

《梅花》原文翻譯以及賞析08-22

  • 相關(guān)推薦