日本无码中文字幕片|日本精品在线观看无码视频|国产精品免费啪啪|Av无码一区二区|亚洲在线黄片免费观看|亚洲日韩中文字幕在线观看|熟女激情乱伦在线观看a黄片|成年人观看毛片网址|AV色色色色日韩性草|国产高清无码免费

王安石《壬辰寒食》譯文及注釋

時間:2025-10-23 14:46:41 王安石

王安石《壬辰寒食》譯文及注釋

  《壬辰寒食》

  朝代:宋代

  作者:王安石

  原文:

  客思似楊柳,春風千萬條。

  更傾寒食淚,欲漲冶城潮。

  巾發(fā)雪爭出,鏡顏朱早凋。

  未知軒冕樂,但欲老漁。

  譯文

  身居他鄉(xiāng)的鄉(xiāng)思像楊柳一樣,被春風一吹就有千萬條思緒。尤其是到了清明的寒食節(jié),自己的眼淚就更多了,流的淚就快要淹沒冶城了。自己的白頭發(fā)像是要掙脫出頭巾的束縛,鏡子中自己的面容也已經(jīng)顯得蒼老。不想知道官位的快樂啊,只求自己能夠在青山綠水做一個打漁和砍柴的農(nóng)民。

  注釋

  [1]寒食:節(jié)令名,在農(nóng)歷清明前一日或二日.《荊楚歲時記》:"去冬節(jié)一百五日,即有疾風甚雨,謂之寒食,禁火三日."?

  [2]"客思"二句是說客思如春風里的柳條之多.客思:他鄉(xiāng)之思.思:思緒,心事.

  [3]冶城:《太平宇記》載,江南東道升州土元縣:古冶城在今縣四五里;本吳鑄冶之 地,因以為名.故址在今南京市朝天宮附近

  [4]巾:頭巾.雪:白發(fā).

  [5]朱:紅色,常形容青春的容顏.

  [6]軒冕:古代公卿大夫的車服,因以指代官位祿.

  [7]老:終老.漁:漁人和夫,指代隱逸生活

【王安石《壬辰寒食》譯文及注釋】相關文章:

王安石 壬辰寒食07-05

《壬辰寒食》王安石09-20

王安石《壬辰寒食》閱讀答案及參考譯文06-11

王安石 壬辰寒食(合集)09-02

王安石的詩之《壬辰寒食》10-11

王安石《壬辰寒食》原文及翻譯04-20

《壬辰寒食 王安石》閱讀答案10-01

王安石《壬辰寒食》詩歌練習及答案10-06

王安石《壬辰寒食》閱讀答案及賞析12-06