桃花源記中的文言知識(shí)
《桃花源記》表達(dá)了作者對(duì)桃花源這個(gè)美好淳樸的理想社會(huì)的向往。下面是yjbys小編和大家分享的桃花源記中的文言知識(shí),更多內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注文學(xué)網(wǎng)名著閱讀欄目。

【原文】
晉太元中[1],武陵人捕魚(yú)為業(yè)[2],緣溪行[3],忘路之遠(yuǎn)近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步[4],中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英繽紛[5];漁人甚異之。復(fù)前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光;便舍船從口入。初極狹,才通人[6],復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬;阡陌交通[7],雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人[8];黃發(fā)垂髫[9],髫怡然自樂(lè)。見(jiàn)漁人,乃大驚;問(wèn)所從來(lái),具答之。便要還家[10],設(shè)酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳,咸?lái)問(wèn)訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境[11],不復(fù)出焉;遂與外人間隔。問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家[12],皆出酒食。停數(shù)日,辭去,此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也!
既出,得其船,便扶向路[13],處處志之[14]。及郡下[15],詣太守說(shuō)如此[16]。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷不復(fù)得路。南陽(yáng)劉子驥[17],高尚士也,聞之,欣然規(guī)往[18]。未果,尋病終[19]。后遂無(wú)問(wèn)津者[20]。
【注釋】
[1]太元:東晉孝武帝(司馬曜)年號(hào)(376—396)。這里年代是假托的。
[2]武陵:郡名?ぶ卧诮窈鲜〕5驴h。
[3]緣:沿著。
[4]夾岸:兩岸。
[5]落英:落花。
[6]才通人:僅能供一個(gè)人通過(guò)。
[7]阡陌(qiān mò千莫):田間小路。南北叫阡,東西叫陌。
[8]外人:指桃花源外的人。
[9]黃發(fā):指老人。老年人發(fā)白轉(zhuǎn)黃,故以代稱(chēng)。垂髫(tiáo條):指兒童。兒童垂發(fā)為飾。
[10]要:同邀,請(qǐng)。
[11]邑人:同鄉(xiāng)人。絕境:指與外界隔絕的地方。
[12]延:邀請(qǐng)。
[13]扶:沿著。向路:舊路,指來(lái)時(shí)的路。
[14]志:標(biāo)記。
[15]郡下:指武陵郡治所在地。
[16]詣(yì義):往見(jiàn)。太守:郡的行政長(zhǎng)官。
[17]南陽(yáng):郡名?ぶ卧诮窈幽鲜∧详(yáng)市。劉子驥:即劉驎之,字子驥,東晉南陽(yáng)(今河南南陽(yáng))人!稌x書(shū)·隱逸傳》里說(shuō)他“好游山澤”。
【鑒賞】
文章開(kāi)端,先以美好閑靜、“芳草鮮美,落英繽紛”的桃花林作為鋪墊,引出一個(gè)質(zhì)樸自然的化外世界。在那里,一切都是那么單純,那么美好,沒(méi)有稅賦,沒(méi)有戰(zhàn)亂,沒(méi)有沽名釣譽(yù),也沒(méi)有勾心斗角。甚至連一點(diǎn)吵吵嚷嚷的聲音都聽(tīng)不到。人與人之間的關(guān)系也是那么平和,那么誠(chéng)懇。造成這一切的原因,作者沒(méi)有明說(shuō),但從“乃不知有漢,無(wú)論魏晉”一句中已隱約透露了消息:原來(lái)歸根結(jié)底,是因?yàn)闆](méi)有一個(gè)高踞人民頭上為私利互相攻伐的統(tǒng)治集團(tuán)。這個(gè)幻想中的桃源世界,對(duì)生活在虛偽黑暗、戰(zhàn)亂頻繁、流血不斷的現(xiàn)實(shí)世界中的人們來(lái)說(shuō),無(wú)疑是令人神往的。作者的簡(jiǎn)凈筆觸,恰如其分地表現(xiàn)出桃花源的氣氛,使文章更富有感染力。當(dāng)然,這種理想的境界在當(dāng)時(shí)現(xiàn)實(shí)中是不存在的,只是作者通過(guò)對(duì)大同社會(huì)的構(gòu)想,藝術(shù)地展現(xiàn)了大同社會(huì)的風(fēng)貌,是不滿黑暗現(xiàn)實(shí)的一種精神寄托。
桃花源中的家庭多為主干家庭(三代同堂),從“其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)!睆摹澳信、“黃發(fā)”、“垂髫”這三個(gè)詞便可以看出此點(diǎn)。
文章的結(jié)構(gòu)也頗有巧妙之處。作者借用小說(shuō)筆法,以一個(gè)捕魚(yú)人的經(jīng)歷為線索展開(kāi)故事。開(kāi)頭的交代,時(shí)代、漁人的籍貫,都寫(xiě)得十分肯定,似乎真有其事。這就縮短了讀者與作品的心理距離,把讀者從現(xiàn)實(shí)世界引入到迷離惝恍的桃花源。相反,如果一開(kāi)頭就是“山在虛無(wú)縹緲間”,讀者就會(huì)感到隔遠(yuǎn),作品的感染力也就會(huì)大打折扣。“不足為外人道也”及漁人返尋所志,迷不得路,使讀者從這朦朧飄忽的化外世界退回到現(xiàn)實(shí)世界,心中依舊充滿了對(duì)它的依戀。文末南陽(yáng)劉子驥規(guī)往不果一筆,又使全文有余意不窮之趣。
1、 通假字:
(1)便要還家 要通邀 (2)此人一一為具言所聞 具通俱
2、古今異義:
(1)芳草鮮美 古義:鮮艷美麗。今義:食物的味道鮮美。
(2)阡陌交通 古義:交錯(cuò)相通。今義:交通運(yùn)輸。
(3)率妻子邑人 古義:妻子兒女。今義:男子的配偶,老婆。
(4)來(lái)此絕境 古義:與世隔絕的地方。今義:沒(méi)有出路的地方。
(5)說(shuō)如此 古義:像這樣。 今義:這樣。
(6)緣溪行 古義:沿。 今義:緣故;緣分。
(7)余人各赴延至其家 古義:請(qǐng)。 今義:延長(zhǎng),延伸。
(8)后遂無(wú)問(wèn)津者 古義:渡口。 今義:口液。
(9)便得一山 古義:此處為看到。今義:用為助詞。
(10)不足為外人道也 古義:不值得。 今義:不滿,不充分。
(11)屋舍儼然 古義:整齊的樣子。今義:形容很想。
(12)無(wú)論魏晉 古義:不要說(shuō),更不必說(shuō)。今義:不管(連詞)。
(13)仿佛若有光 古義:隱隱約約。今義:似乎,好像。
(14)豁然開(kāi)朗 古義:地方開(kāi)闊,光線充足。今義:樂(lè)觀,暢快。
3、一詞多義:
1)為 A 武陵人捕魚(yú)為業(yè)。 (作為)
B 此人一一為俱言所聞。 (給,替)
C 不足為外人道也。 (對(duì),向)
2)舍 A 便舍船 (離開(kāi))
B 屋舍儼然 (房屋)
3)志 A 處處志之 (動(dòng)詞,做標(biāo)記)
B 尋向所志 (名詞,標(biāo)記)
4)尋 A 尋病終 (不久)
B 尋向所志 (尋找)
5)中 A 中無(wú)雜樹(shù) (中間)
B 晉太元中 (年間)
C 其中往來(lái)種作 (里面)
4、詞類(lèi)活用:
漁人甚異之 :意動(dòng)用法, 對(duì)……感到驚異 。
復(fù)前行 :名詞作狀語(yǔ),往前,上前。
欲窮前林:形容詞作動(dòng)詞,窮盡,走到頭。
未果:名詞作動(dòng)詞,實(shí)現(xiàn)。
5、成語(yǔ):
世外桃源
豁然開(kāi)朗
怡然自樂(lè)
阡陌交通
雞犬相聞
黃發(fā)垂髫
落英繽紛
與世隔絕
無(wú)人問(wèn)津
不足為外人道
6、翻譯句子:
(1)描寫(xiě)自然環(huán)境的:
A 夾岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英繽紛。
要點(diǎn):夾岸:在溪水兩旁;雜樹(shù):別的樹(shù);鮮美:鮮艷美麗(古今義不同);繽紛:繁多的樣子(古今義不同)。
B 土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。
要點(diǎn):平曠:平坦寬闊;儼然:整齊的樣字;良:肥沃;美:美麗;屬:類(lèi)。
C 阡陌交通,雞犬相聞。
要點(diǎn):阡陌:田間小路;交通:交錯(cuò)相通(古今義不同)。
(2) 描寫(xiě)人民安居樂(lè)業(yè)的:
A黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)。
要點(diǎn):黃發(fā):老人;垂髫:小孩(借代);并:一并,都(副詞);怡然自樂(lè):高興而滿足,自得其樂(lè)(成語(yǔ))。
B其中往來(lái)種做,男女衣著,悉如外人。
要點(diǎn):往來(lái):來(lái)來(lái)往往;悉如:完全像;外人:桃源以外的世人(具體所指)。
(3)描寫(xiě)民風(fēng)純樸熱情的:
A便要還家,設(shè)酒殺雞作食。
要點(diǎn):要:邀請(qǐng)(通假字);設(shè):擺;(補(bǔ)充主語(yǔ)村人和賓語(yǔ)漁人)。
B問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。
要點(diǎn):今:現(xiàn)在;乃:竟然;無(wú)論:不要說(shuō);(補(bǔ)充問(wèn)的主語(yǔ)村人和賓語(yǔ)漁人,不知的主語(yǔ)村人)。
C此人一一為具言所聞,皆嘆惋。
要點(diǎn):一一:詳盡地;具:詳盡。嘆惋:皆:全,都;感嘆惋惜(詞典)。
(4)其它:
A 既出,得其船,便扶向路,處處志之。
要點(diǎn):得:找到(與前文舍照應(yīng))扶:沿著,順著(典型詞);志:作標(biāo)記(詞類(lèi)活用)。
拓展閱讀:《桃花源記》簡(jiǎn)析
《桃花源記》寫(xiě)于晉、宋交替之際,當(dāng)時(shí)政治黑暗,兵連禍接,民不聊生。作者虛構(gòu)了一個(gè)漁人偶入桃花源的故事,借以描繪了_個(gè)沒(méi)有剝削、沒(méi)有壓迫、人人勞動(dòng)、自由安樂(lè)的世外桃源的生活圖景,寄托了他的社會(huì)理想,也反映了廣大人民要求擺脫殘酷剝削和貧困境遇的意愿。這樣的理想國(guó)在剝削階級(jí)統(tǒng)治的社會(huì)里固然僅是一個(gè)烏托邦,但它像一面鏡子,照出了現(xiàn)實(shí)的丑惡和黑暗,表現(xiàn)了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)的批判態(tài)度;又像一座燈塔,激勵(lì)人們對(duì)美好社會(huì)的向往和追求!疤一ㄔ础钡乃囆g(shù)創(chuàng)造以其民主性的光輝照徹中古時(shí)代,并成為后代作家的傳統(tǒng)題材,表現(xiàn)出經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力。
文章以漁人行蹤為序展開(kāi)記敘,從他逢桃花林并入桃花源寫(xiě)起,以他出桃花源、再尋未果而告終。開(kāi)頭結(jié)尾略寫(xiě),因?yàn)檫@些只作為引起和余韻,中間漁人在桃花源里的所見(jiàn)所霞是主體,就寫(xiě)得很詳盡。有漁人眼中看到的桃花源的風(fēng)貌,他與桃花源中人的對(duì)話,桃花源中人對(duì)他們款待,他們的來(lái)歷和生活情景,思想感情等等,這樣寫(xiě),中心突出,層次分明,結(jié)構(gòu)完整,詳略得宜!短一ㄔ从洝房偟臉(gòu)思帶有浪漫主義色彩,這表現(xiàn)在故事是虛構(gòu)的,桃源境界也是想象中的產(chǎn)物,人間并不存在等方面。但它的細(xì)節(jié)描繪又是現(xiàn)實(shí)主義的,不論是山外夾岸數(shù)百步的桃花林,“才通人”的入山小口,還是桃花源里的良田美池桑竹之屬,現(xiàn)實(shí)生活中都不難找到,這就給人以親切逼真之感,相信這是人間樂(lè)土,而不是神仙境界寧愿信其有,不肯信其無(wú)。特別是借助于當(dāng)時(shí)的真實(shí)人物──南陽(yáng)劉子驥的規(guī)往,更增添其真實(shí)感,使讀者也為之神往。歸根結(jié)底,世外桃源的生活理想是植根現(xiàn)實(shí)的沃土之中的。但漁人重尋又迷了路,“后遂無(wú)問(wèn)津者”,又帶有神密色彩。又實(shí)又虛,似真似幻,表明桃源雖好,但只是幻想而已。
文章語(yǔ)言簡(jiǎn)練生動(dòng),富有表現(xiàn)力。一個(gè)完整的引人入勝的故事,僅用了三百二十字,敘述得扣人心弦!昂龇晏一謯A岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹(shù),芳草鮮美,落英繽紛!倍䝼(gè)極常殼的字眼,便勾畫(huà)出一片奇景,如在目前,永難忘懷。至于桃源風(fēng)貌的描繪,人物活動(dòng),對(duì)答的記敘,也是著墨不多而內(nèi)含豐富,令人味之不盡!懊篮枚緲恪,這是桃花源和這篇散文給我們的共同印象。
【桃花源記中的文言知識(shí)】相關(guān)文章:
桃花源記中的文言知識(shí)歸納09-30
桃花源記文言知識(shí)09-09
桃花源記文言知識(shí)06-25
陶淵明《桃花源記》文言知識(shí)09-20
《桃花源記》文言知識(shí)匯總08-28
桃花源記文言文知識(shí)07-28
答謝中書(shū)書(shū)中的文言知識(shí)08-13
- 桃花源記中的文言知識(shí)歸納 推薦度:
- 相關(guān)推薦