我愿做你的墳?zāi)箰矍樵?shī)歌
你啊,造化的杰作

迷人的精靈,絕妙的尤物
你那天生麗質(zhì),足以將我征服
看你一眼,已是莫大享受
與你接觸,更是無(wú)上幸福
要能整個(gè)兒占有你
又是何等殊榮
而你,竟然還藏著
一個(gè)僅僅屬于你自己——
不屬于任何人,不屬于神明
甚至不屬于上帝的
天大的秘密
這就使你,成了神秘的象征
一種瘋魔一切的永恒的魅力
呵,你說(shuō),你不相信任何人
哪怕是最親密最忠實(shí)的朋友
比如說(shuō),我!——
你將深藏著你的秘密
平靜地渡過(guò)一生
任憑青春的怨尤,愛情的折磨
就是心兒碎了,也決不批露
你說(shuō),只有將來(lái)在你死后
把它們一起帶進(jìn)永寂的墳?zāi)埂?/p>
好呀!這可是你說(shuō)的
說(shuō)的可要算數(shù)
我再也不用苦惱了
我終于找到了愛的歸宿——
就讓我做你的墳?zāi)拱?/p>
這既是你給我的'啟示
也是予我的最大恩澤
生前,你被許多人寵愛
死后,你卻為我一人所占有
因?yàn)槲沂悄愕膲災(zāi)?/p>
在我沉默無(wú)言的護(hù)衛(wèi)下
在我嚴(yán)實(shí)深沉的擁抱中
你的一切,連同你的秘密
整個(gè)兒都屬于我
啊,我愿做你的墳?zāi)?/p>
【我愿做你的墳?zāi)箰矍樵?shī)歌】相關(guān)文章:
11-19
11-21
12-05
11-14
08-23
08-25
08-24
11-28
11-26