魯迅《野草》散文集:《狗的駁詰》
引導(dǎo)語(yǔ):《狗的駁詰》出自魯迅《野草》散文集,是一首散文詩(shī)。這首詩(shī)巧妙地通過(guò)狗的“愧不如人”的反駁,指出狗雖勢(shì)利,但那些知道根據(jù)銅銀、布綢、官民、主奴的貴賤而分別采取不同態(tài)度的“人”,是比狗還更加勢(shì)利的,從而對(duì)那些勢(shì)力的人進(jìn)行了辛辣的諷刺,下面是小編整理的原文,歡迎閱讀。

我夢(mèng)見(jiàn)自己在隘巷中行走,衣履破碎,像乞食者。一條狗在背后叫起來(lái)了。
我傲慢地回顧,叱咤說(shuō):“呔!住口!你這勢(shì)利的狗!”
“嘻嘻!”他笑了,還接著說(shuō),“不敢,愧不如人呢。”“什么!?”我氣憤了,覺(jué)得這是一個(gè)極端的侮辱!拔覒M愧:我終于還不知道分別銅和銀〔2〕;還不知道分別布和綢;還不知道分別官和民;還不知道分別主和奴;還不知道……”
我逃走了。
“且慢!我們?cè)僬務(wù)劇彼诤竺娲舐曂炝簟?/p>
我一徑逃走,盡力地走,直到逃出夢(mèng)境,躺在自己的床上。
一九二五年四月二十三日
【注解】
〔1〕本篇最初發(fā)表于一九二五年五月四日《語(yǔ)絲》周刊第二十五期。
〔2〕銅和銀這里指錢(qián)幣。我國(guó)舊時(shí)曾通用銅幣和銀幣。
魯迅散文《狗的駁詰》創(chuàng)作背景
作者魯迅從目睹辛亥革命的戰(zhàn)敗,到同“正人君子”們的斗爭(zhēng),他認(rèn)清了那些依附于帝國(guó)主義、軍閥勢(shì)力的文人政客們的本質(zhì)。這些人打著“道德”、“文明”的旗號(hào),頂著“君子”、“學(xué)者”的頭銜,依仗權(quán)勢(shì),反對(duì)進(jìn)步文化活動(dòng)。他們見(jiàn)強(qiáng)權(quán)者和富人就溫媚順?lè)?見(jiàn)窮人和被壓迫者則兇殘畢露。恰好1925年2月15日,《語(yǔ)絲》周刊第5期上刊載了張定璜翻譯的法國(guó)象征主義詩(shī)人波特萊爾的詩(shī)散文《狗和罐子》(今譯《狗和香水瓶》),此文用人與狗的對(duì)話,以不懂香和臭的狗來(lái)象征“大多數(shù)讀者”,以揭露巴黎上流社會(huì)逐臭之丑惡之風(fēng)。作者魯迅受了這篇詩(shī)散文的啟發(fā),于4月23日寫(xiě)下此文,此文最初發(fā)表于1925年5月4日《語(yǔ)絲》周刊第25期。
魯迅散文《狗的駁詰》作品鑒賞
整體賞析
這首短小精悍的散文詩(shī),全文僅有160余字,卻筆鋒銳利,辛辣有力。作者魯迅通過(guò)夢(mèng)中一段離奇荒誕的經(jīng)歷,即“我”和狗的對(duì)話,描寫(xiě)狗對(duì)人的反駁,鞭撻了社會(huì)上那些比狗更勢(shì)利的小人。在夢(mèng)中,當(dāng)“我”說(shuō)狗見(jiàn)了闊人就搖尾乞憐,見(jiàn)了“衣履破碎”的人就咬,罵狗“勢(shì)利”之時(shí),狗立即反駁說(shuō):“愧不如人呢!币?yàn),“我終于還不知道分別銅和銀;還不知道分別布和綢;還不知道分別官和民;還不知道分別主和奴;還不知道…”,而在世間上,人能區(qū)別銅和銀的貴賤,布和綢的好壞,官和民的高下,主和奴的尊卑,而且善于根據(jù)不同對(duì)象采取不同的態(tài)度。這些伎倆,狗都遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如,所以人比狗更勢(shì)利。狗的有力反駁,使“我”只好逃走,直到逃出夢(mèng)境。
狗所揭露的人的劣行:趨炎附勢(shì),諂上欺下,追名逐利,蠅營(yíng)狗茍的人和事,在社會(huì)生活中比比皆是。對(duì)這類(lèi)丑惡的社會(huì)現(xiàn)象,作者魯迅是十分憎惡的。尤其那些帝國(guó)主義的走狗、官僚政客、幫兇文人,作者魯迅斥之為癩皮狗、叭兒狗,甚至連狗都不如的東西。此文采用荒誕手法,把人與狗的對(duì)話這種看似悖理、不合邏輯之事,加以“合理化”,使之形象地表現(xiàn),達(dá)到對(duì)這幫人不如狗的勢(shì)利家伙的揭露和批判的目的。
名家點(diǎn)評(píng)
北京大學(xué)中文系主任孫玉石:“與《死火》比較起來(lái),這篇《狗的駁詰》,無(wú)論在構(gòu)思的規(guī)模,意象的創(chuàng)造性,還是在作者傳達(dá)的隱藏度等方面,都簡(jiǎn)單明白多了。整個(gè)作品讀起來(lái),像一篇寓言故事。
荒誕開(kāi)篇:以 “狗” 為鏡,照見(jiàn)人性盲區(qū)
文章開(kāi)篇即構(gòu)建荒誕場(chǎng)景:“我夢(mèng)見(jiàn)自己在隘巷中行走,衣履破碎,像乞食者。一條狗在背后叫起來(lái)了! 此處 “我” 的 “衣履破碎” 與狗的 “叫” 形成第一層沖突 —— 現(xiàn)實(shí)中,人常以 “高等動(dòng)物” 自居,對(duì)狗的吠叫充滿(mǎn)鄙夷;但魯迅偏讓 “衣衫襤褸” 的 “我” 成為被狗詰問(wèn)的對(duì)象,打破人與狗的 “等級(jí)秩序”,埋下諷刺伏筆。
當(dāng) “我” 習(xí)慣性地呵斥狗 “呔!住口!你這勢(shì)利的狗” 時(shí),沖突正式爆發(fā)。“勢(shì)利” 本是人類(lèi)社會(huì)中常見(jiàn)的批判詞匯,“我” 未經(jīng)思考便將其強(qiáng)加于狗,卻沒(méi)想到狗的反駁直戳要害:“我慚愧:我終于還不知道分別銅和銀;還不知道分別布和綢;還不知道分別官和民;還不知道分別主和奴;還不知道……” 狗列舉的 “不知道”,恰恰是人類(lèi)社會(huì)中最根深蒂固的 “勢(shì)利” 標(biāo)準(zhǔn) —— 以金錢(qián)(銅銀)、地位(官民)、身份(主奴)劃分等級(jí)。魯迅以狗的 “無(wú)知” 反襯人的 “精明”,揭露 “勢(shì)利” 本是人類(lèi)專(zhuān)屬的丑陋特質(zhì),卻被人輕易轉(zhuǎn)嫁到動(dòng)物身上,盡顯人性的虛偽。
核心辯駁:用 “狗性” 解構(gòu) “人性” 的虛偽
狗的駁詰并未止步于 “勢(shì)利” 的辯解,更拋出直擊靈魂的追問(wèn):“我先前單聽(tīng)他講道理,也糊涂過(guò)去;現(xiàn)在曉得他講道理的時(shí)候,不但唇邊還抹著人油,而且心里滿(mǎn)裝著吃人的意思! 這里的 “他”,直指那些滿(mǎn)口仁義道德的 “正人君子”—— 他們表面宣揚(yáng) “平等”“博愛(ài)”,實(shí)則奉行弱肉強(qiáng)食的 “吃人” 邏輯,正如魯迅在《狂人日記》中揭露的 “吃人禮教”。
狗的視角成為解構(gòu) “人性” 的關(guān)鍵:在狗的眼中,人類(lèi)的 “道理” 不過(guò)是掩蓋 “吃人” 本質(zhì)的幌子,“唇邊的人油” 是具象化的諷刺,象征著 “正人君子” 從 “吃人” 中獲利,卻仍以道德衛(wèi)士自居。而狗所代表的 “動(dòng)物性”,反而因直白、純粹而顯露出 “善”—— 它不懂人類(lèi)的等級(jí)算計(jì),卻也不會(huì)用 “道理” 包裝惡意。魯迅通過(guò) “狗性” 與 “人性” 的對(duì)比,顛覆了傳統(tǒng)的 “人優(yōu)于動(dòng)物” 的認(rèn)知,揭示出當(dāng)人性被欲望、等級(jí)異化時(shí),反而不如動(dòng)物的純粹,暗含對(duì) “返璞歸真” 的呼喚。
結(jié)尾留白:“我逃走了” 的精神困境
文章結(jié)尾,“我” 在狗的駁詰面前 “逃走了”,“盡力地走,直到逃出夢(mèng)境,躺在自己的床上”。“逃走” 這一行為極具深意:它既表現(xiàn)出 “我” 在直面人性丑陋時(shí)的羞愧與無(wú)力 —— 作為覺(jué)醒者,“我” 無(wú)法反駁狗的批判,只能以逃避應(yīng)對(duì);也象征著當(dāng)時(shí)部分知識(shí)分子的精神困境 —— 他們看清了社會(huì)的虛偽與黑暗,卻找不到改變現(xiàn)實(shí)的出路,只能在 “夢(mèng)境” 與 “現(xiàn)實(shí)” 的夾縫中掙扎。
魯迅以 “逃出夢(mèng)境” 收尾,并未給出明確的解決方案,卻將問(wèn)題拋給了每一位讀者:當(dāng)我們習(xí)慣性地批判他人、標(biāo)榜自我時(shí),是否也在無(wú)意識(shí)中踐行著 “勢(shì)利”“虛偽” 的邏輯?這場(chǎng) “人狗對(duì)話”,本質(zhì)上是魯迅對(duì)自我與時(shí)代的雙重解剖 —— 他既批判社會(huì)中的 “正人君子”,也警惕著包括自己在內(nèi)的覺(jué)醒者陷入新的虛偽,展現(xiàn)出深刻的自我反思精神。
跨越時(shí)代的價(jià)值:對(duì) “人性真實(shí)” 的永恒追問(wèn)
《狗的駁詰》創(chuàng)作于 1925 年,當(dāng)時(shí)的中國(guó)正處于新舊思想碰撞的混亂時(shí)期,封建禮教的余毒未消,西方思潮的涌入又催生了新的虛偽。魯迅以 “狗” 為喻,批判的不僅是民國(guó)時(shí)期的 “正人君子”,更指向所有時(shí)代中人性的共性弱點(diǎn) —— 對(duì)權(quán)力、金錢(qián)的崇拜,對(duì)道德的雙重標(biāo)準(zhǔn),對(duì)自我的盲目美化。
時(shí)至今日,這篇短文仍具現(xiàn)實(shí)意義:當(dāng)我們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)上隨意批判他人 “勢(shì)利”“虛偽” 時(shí),是否曾審視自己的行為?當(dāng)社會(huì)以 “成功學(xué)” 定義價(jià)值時(shí),是否也在復(fù)制著魯迅筆下的 “銅銀”“官民” 等級(jí)?《狗的駁詰》的價(jià)值,正在于它以尖銳的諷刺,提醒我們始終保持對(duì) “人性真實(shí)” 的追問(wèn),拒絕成為自己曾經(jīng)批判的 “虛偽者”。
魯迅曾說(shuō)《野草》是 “廢弛的地獄邊沿的慘白色小花”,而《狗的駁詰》便是其中最鋒利的一朵 —— 它不回避人性的黑暗,卻以直面黑暗的勇氣,為讀者照亮反思的道路,讓每一個(gè) “逃走” 的 “我”,都有機(jī)會(huì)在清醒后重新思考:如何做一個(gè)真實(shí)、純粹的人。
【魯迅《野草》散文集:《狗的駁詰》】相關(guān)文章:
《狗的駁詰》08-12
魯迅《野草》散文集:《死后》12-20
魯迅《野草》散文集:《立論》09-13
魯迅散文集《野草·復(fù)仇》10-03
魯迅散文集《野草·雪》11-21
魯迅散文集《野草·風(fēng)箏》09-18
魯迅《野草》散文集:《復(fù)仇》09-10
魯迅《野草》散文集:《風(fēng)箏》07-09
魯迅《野草》散文集:《秋夜》09-27
- 相關(guān)推薦