日本无码中文字幕片|日本精品在线观看无码视频|国产精品免费啪啪|Av无码一区二区|亚洲在线黄片免费观看|亚洲日韩中文字幕在线观看|熟女激情乱伦在线观看a黄片|成年人观看毛片网址|AV色色色色日韩性草|国产高清无码免费

李商隱《寄令狐郎中》譯文及注釋

時(shí)間:2025-11-15 06:43:09 李商隱

李商隱《寄令狐郎中》譯文及注釋

  《寄令狐郎中》

  朝代:唐代

  作者:李商隱

  原文:

  云秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。

  休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。

  韻譯

  你是山云我是秦川樹,長(zhǎng)久離居;

  千里迢迢,你寄來一封慰問的書信。

  請(qǐng)別問我這個(gè)梁園舊客生活的甘苦;

  我就像茂陵秋雨中多病的司馬相如。

  注解

 、:中岳山,在今河南。

 、齐p鯉:指書信。

 、橇簣@:梁孝王在梁地大興土木,以睢陽為中心,根據(jù)自然景色,修建了一個(gè)很大的花園,稱東苑,也叫園,后人稱為梁園。

 、让辏航耜兾髋d平縣東北,以漢武帝陵墓而得名。

【李商隱《寄令狐郎中》譯文及注釋】相關(guān)文章:

李商隱《寄令狐郎中》譯文及賞析12-08

李商隱《寄令狐郎中》鑒賞10-30

李商隱古詩《寄令狐郎中》11-20

李商隱的《寄令狐郎中》賞析12-29

李商隱唐詩《寄令狐郎中》12-23

李商隱《寄令狐郎中》賞析10-04

李商隱《寄令狐郎中》原文10-12

《寄令狐郎中》李商隱古詩賞析10-03

李商隱《寄令狐郎中》古詩賞析08-04