《將進(jìn)酒》原文及解析
李白,字太白,號青蓮居士,是中國歷史上最著名的浪漫主義詩人之一(另外一人為屈原),其成就之高以至于被人們稱為‘詩仙’,將進(jìn)酒這首樂府詩風(fēng)格豪邁,感情強(qiáng)烈,思想性深刻,更是體現(xiàn)了詩人李白的個性,也是他眾多作品中非常有地位有代表性的作品之一。以下是小編為大家推薦的《將進(jìn)酒》原文及解析,希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽(www.ruiwen.com/wenxue)。
將進(jìn)酒
李白
君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回!
君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
岑(cén)夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請君為我傾耳聽。
鐘鼓饌(zhuàn)玉⑾不足貴,但愿長醉不復(fù)醒。
古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
將進(jìn)酒字詞解釋:
將進(jìn)酒:這首詩寫于唐玄宗開元二十四年。
將(qiāng)進(jìn)酒:樂府舊題。將,請。
奔流到海不復(fù)回:黃河?xùn)|流入海,不會倒流回來。
高堂:高大的廳堂。
悲白發(fā):為鬢發(fā)斑白而傷感。
朝如青絲暮成雪:形容時光匆促,人生短暫。青絲,黑色的頭發(fā)。暮成雪,到晚上黑發(fā)變白。
得意:指心情愉快,有興致。
千金散盡還復(fù)來:意思是金錢不足貴,散去還會來。
會須:應(yīng)該。
岑夫子,丹丘生:李白的朋友岑勛、元丹丘。
側(cè)耳聽:側(cè)著耳朵聽,形容聽得認(rèn)真、仔細(xì)。側(cè),一作“傾”。
鐘鼓饌玉:代指富貴利祿。鐘鼓,古時豪貴之家宴飲以鐘鼓伴奏。饌玉,形容食物珍美如玉。
寂寞:默默無聞。一說“被世人冷落”。
陳王昔時宴平樂:陳王,指三國時魏詩人曹植(192~232),封陳王。宴平樂,在洛陽的平樂觀宴飲。
斗酒十千恣歡謔:斗酒十千,一斗酒值十千錢,指酒美價昂。曹植《名都篇》:“歸來宴平樂,美酒斗十千”。斗,盛酒器,有柄。恣歡謔,盡情尋歡作樂。謔,喜樂。
徑須:只管。
五花馬,千金裘:五花馬,指名貴的馬。千金裘,名貴的皮衣。
將出:拿出。
萬古愁:綿綿不盡的愁。
將進(jìn)酒原文翻譯:
你難道看不見那黃河之水從天上奔騰而來,波濤翻滾直奔東海,從不再往回流。在高堂的明鏡里看見自己的頭發(fā)由黑變白,不覺悲從中來。早晨還是滿頭的黑發(fā),怎么才到傍晚就變成了雪白一片。(喻意青春短暫)(所以)人生得意之時就應(yīng)當(dāng)縱情歡樂, 不要讓這金杯無酒空對明月。每個人的出生都一定有自己的價值和意義,黃金千兩(就算)一揮而盡,它也還是能夠再得來。我們烹羊宰牛姑且作樂,(今天)一次性痛快地飲三百杯也不為多!岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下來。讓我來為你們高歌一曲,請你們?yōu)槲覂A耳細(xì)聽:整天吃山珍海味的豪華生活有何珍貴,只希望醉生夢死而不愿清醒。
自古以來圣賢無不是冷落寂寞的,只有那會喝酒的人才能夠留傳美名。陳王曹植當(dāng)年宴設(shè)平樂觀的事跡你可知道,斗酒萬千也豪飲,讓賓主盡情歡樂。主人呀,你為何說錢不多?只管買酒來讓我們一起痛飲。那些什么名貴的五花良馬,昂貴的千金狐裘,把你的小兒喊出來,都讓他拿去換美酒來吧。讓我們一起來消除這無窮無盡的萬古長愁!
【《將進(jìn)酒》原文及解析】相關(guān)文章:
將進(jìn)酒將進(jìn)酒原文11-21
將進(jìn)酒的原文09-18
《將進(jìn)酒》原文09-14
將進(jìn)酒原文07-22
《將進(jìn)酒》原文12-10
將進(jìn)酒原文07-06
將進(jìn)酒 原文11-08
將進(jìn)酒原文09-21
李白將進(jìn)酒全文解析09-10
- 相關(guān)推薦