日本无码中文字幕片|日本精品在线观看无码视频|国产精品免费啪啪|Av无码一区二区|亚洲在线黄片免费观看|亚洲日韩中文字幕在线观看|熟女激情乱伦在线观看a黄片|成年人观看毛片网址|AV色色色色日韩性草|国产高清无码免费

中考語文古詩文復(fù)習(xí)之《浣溪沙》

時間:2024-09-12 19:27:52 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017年中考語文古詩文復(fù)習(xí)之《浣溪沙》

  2017年中考語文古詩文復(fù)習(xí):《浣溪沙》

2017年中考語文古詩文復(fù)習(xí)之《浣溪沙》

  《浣溪沙》

  晏殊

  一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。

  夕陽西下幾時回?

  無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。

  小園香徑獨徘徊。

  【注釋】

  1、去年天氣:與去年此日相同的天氣。

  2、舊亭臺:曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺樓閣。

  3、似曾相識:好像曾經(jīng)認識。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即 出自晏殊此句。

  4、香徑:帶著幽香的園中小徑。

  5、獨:副詞,用于謂語前,表示“獨自”的意思。徘徊:來回走。

  【譯文】

  作一首詞曲喝著一杯美酒。

  想起去年同樣的季節(jié)還是這種樓臺和亭子。

  天邊西下的夕陽什么時候才又轉(zhuǎn)回這里?

  花兒總要凋落是讓人無可奈何的事。

  那翩翩歸來的燕子好像舊時的相識。

  在彌漫花香的園中小路上,我獨自地走來走去。

【中考語文古詩文復(fù)習(xí)之《浣溪沙》】相關(guān)文章:

08-11

06-08

03-14

10-18

08-06

10-22

06-14

09-29

07-06

08-26

最新文章