觀潮之拓展
導(dǎo)言:《觀潮》是南宋文人周密的經(jīng)典作品,節(jié)選自《武林舊事》第三卷。本文現(xiàn)已被人民教育出版社列入八上語(yǔ)文28課。下面我們一起來(lái)拓展一下《觀潮》的相關(guān)知識(shí)。

《觀潮》原文
浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為盛。方其遠(yuǎn)出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來(lái),大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢(shì)極雄豪。楊誠(chéng)齋詩(shī)云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。
每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢(shì),并有乘騎弄旗標(biāo)槍舞刀于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。煙消波靜,則一舸無(wú)跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。
吳兒善泅者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭(zhēng)先鼓勇,溯迎而上,出沒(méi)于鯨波萬(wàn)仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能.
江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞途,飲食百物皆倍穹常時(shí),而僦賃看幕,雖席地不容間也。
譯文
錢塘江的海潮是天下間最壯觀的。從每年的八月十六至八月十八,這期間海潮最盛大。當(dāng)海潮從遠(yuǎn)方?诔霈F(xiàn)的時(shí)候,只像一條白色的銀線一般,過(guò)了一會(huì)兒慢慢逼近,白浪高聳就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山嶺一般,波濤好像從天上堆壓下來(lái),發(fā)出很大的聲音,就像震耳的雷聲一般。波濤洶涌澎湃,猶如吞沒(méi)了藍(lán)天、沖洗了太陽(yáng),非常雄壯豪邁。楊誠(chéng)齋曾在詩(shī)中說(shuō):“海水涌起來(lái),成為銀子堆砌的城市;錢塘江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。”就像這樣一般。
每年臨安府的長(zhǎng)官到浙江亭外檢閱水軍,巨大的戰(zhàn)艦數(shù)百艘分別排列于江的兩岸,一會(huì)兒全部的戰(zhàn)艦都往前疾駛,一會(huì)兒分開(kāi);一會(huì)兒聚合,形成五種陣勢(shì),并有人騎著馬匹耍弄旗幟標(biāo)槍,舞弄大刀于水面之上,就好像步行在平地一般。忽然間黃色的煙霧四處竄起,人物一點(diǎn)點(diǎn)都看不見(jiàn),水中的爆破聲轟然震動(dòng),就像高山崩塌一般。過(guò)一會(huì)兒煙霧消散,水波平靜,看不見(jiàn)任何一條大船,只有演習(xí)中充當(dāng)敵軍戰(zhàn)船的軍艦被火焚燒,隨著水波而沉于海底。
浙江一帶善于游泳的健兒數(shù)百人,每個(gè)人都披散著頭發(fā),身上滿是刺青,手里拿著十幅長(zhǎng)的大彩旗。大家?jiàn)^勇?tīng)?zhēng)先逆著水流踏浪而上在極高的波濤之中,忽隱忽現(xiàn)騰越著身子,姿勢(shì)變化萬(wàn)千,然而旗尾一點(diǎn)點(diǎn)也沒(méi)有被水沾濕,以此來(lái)夸耀自己的才能。
而有錢的巨富、尊貴的官吏,爭(zhēng)先賞賜銀色的彩綢。在江岸南北上下十余里之間,滿眼都是穿戴著華麗的手飾與衣裳的觀眾,車馬太多,路途為之阻塞。所販賣的飲食物品,比平時(shí)價(jià)格高出一倍。而游客租借觀賞的帳篷,即使容納一席之地的空間也沒(méi)有,非常擁擠。
背景介紹
杭州在南宋時(shí)稱臨安,是著名的國(guó)都。觀潮地當(dāng)時(shí)在臨安城南(今由于江水改道已移至浙江海寧),每年八月十八日舉行觀潮盛典。迎潮前有水軍演習(xí),潮到時(shí)又有吳地少年弄潮爭(zhēng)標(biāo)的表演。當(dāng)日從宮廷到民間爭(zhēng)相觀看,萬(wàn)人空巷,十分狂熱。
作者也興致勃勃地來(lái)到錢塘江邊,他被眼前人山人海、鑼鼓喧天的場(chǎng)面深深震撼著,他仿佛看到了大自然與人類文明的巧妙結(jié)合...觀潮結(jié)束后,他回想起洶涌的潮水發(fā)出滔天巨響、岸邊的看潮的人群齊聲驚嘆,他的內(nèi)心以為那震撼人心的場(chǎng)景深深觸動(dòng)......終于,他再也不能忍受內(nèi)心的平靜,一定要把這壯觀場(chǎng)面記錄下來(lái)!仿佛一幕幕都已呈現(xiàn)在他的眼簾;他拿起毛筆,筆走如飛、行云流水;僅用了兩百余字,便把錢塘江潮的宏偉景象、水軍演習(xí)的宏大場(chǎng)面和吳中健兒高超的弄潮技巧惟妙惟肖地描繪出來(lái)。作者覺(jué)得這篇寫(xiě)得不錯(cuò),于是將它添加于《武林舊事》的卷三。當(dāng)人們看到此文后,贊不絕口:“既能很好的描繪出風(fēng)景,又不失民俗氣節(jié),井然有序,主次分明,真是令人嘆為觀止啊!”這篇文章也就開(kāi)始在民間流傳開(kāi)來(lái)。直到現(xiàn)在,也仍是描繪錢塘江大潮的經(jīng)典之作。
寫(xiě)作特點(diǎn)
一、結(jié)構(gòu)得當(dāng),語(yǔ)言精練。
寫(xiě)景與記事相結(jié)合,正面描寫(xiě)與側(cè)面烘托相結(jié)合,使本文的描寫(xiě)井然有序,主次分明。而且作者惜墨如金,用語(yǔ)十分簡(jiǎn)練。
二、描寫(xiě)生動(dòng)形象。
本文運(yùn)用了比喻、夸張等修辭手法來(lái)增強(qiáng)語(yǔ)言的生動(dòng)性,沒(méi)有運(yùn)用修辭手法的白描部分,語(yǔ)言也十分簡(jiǎn)潔生動(dòng)。
三、渲染和烘托手法的運(yùn)用。
如:“大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢(shì)極雄豪”是渲染錢塘江大潮的“偉觀”,增強(qiáng)了藝術(shù)效果。烘托又稱“襯托”“相襯”,江干上下“飲食百物皆倍穹常時(shí)”是烘托觀潮人極多和觀潮盛況。
資料拓展—錢塘江大潮
錢塘江大潮是世界三大涌潮之一,是天體引力和地球自轉(zhuǎn)的離心作用,加上杭州灣喇叭口的特殊地形所造成的特大涌潮。余亞飛詩(shī)云:“錢塘一望浪波連,頃刻狂瀾橫眼前;看似平常江水里,蘊(yùn)藏能量可驚天”。潮頭初臨時(shí),江面閃現(xiàn)出一條白線,伴之以隆隆的聲響,潮頭由遠(yuǎn)而近,飛馳而來(lái),潮頭推擁,鳴聲如雷,頃刻間,潮峰聳起一面三四米高的水墻直立于江面,噴珠濺玉,勢(shì)如萬(wàn)馬奔騰。觀潮始于漢魏,盛于唐宋,歷經(jīng)2000余年,已成為當(dāng)?shù)氐牧?xí)俗。
潮的類型
交叉潮
距杭州灣55千米有一個(gè)叫大缺口的地方是觀看十字交叉潮的絕佳地點(diǎn)。由于長(zhǎng)期的泥沙淤積,在江中形成一沙洲,將從杭州灣傳來(lái)的潮波分成兩股,即東潮和南潮,兩股潮頭在繞過(guò)沙洲后,就像兩兄弟一樣交叉相抱,形成變化多端、壯觀異常的交叉潮,呈現(xiàn)出“海面雷霆聚,江心瀑布橫”的壯觀景象。兩股潮在相碰的瞬間,激起一股水柱,高達(dá)數(shù)丈,浪花飛濺,驚心動(dòng)魄。待到水柱落回江面,兩股潮頭已經(jīng)呈十字形展現(xiàn)在江面上,并迅速向西奔馳。同時(shí)交叉點(diǎn)像雪崩似的迅速朝北轉(zhuǎn)移,撞在順直的海塘上,激起一團(tuán)巨大的水花,跌落在塘頂上,嚇得觀潮人紛紛尖叫著避開(kāi)。
一線潮
看過(guò)大缺口的交叉潮之后,建議您趕快驅(qū)車到鹽官,等待觀看一線潮。未見(jiàn)潮影,先聞潮聲。耳邊傳來(lái)轟隆隆的巨響,江面仍是風(fēng)平浪靜。響聲越來(lái)越大,猶如擂起萬(wàn)面戰(zhàn)鼓,震耳欲聾。遠(yuǎn)處,霧蒙蒙的江面出現(xiàn)一條白線,迅速西移,猶如“素練橫江,漫漫平沙起白虹”。再近,白線變成了一堵水墻,逐漸升高,“欲識(shí)潮頭高幾許,越山橫在浪花中”。隨著一堵白墻的迅速向前推移,涌潮來(lái)到眼前,有萬(wàn)馬奔騰之勢(shì),雷霆萬(wàn)鈞之力,銳不可當(dāng)。一線潮并非只有鹽官才有。凡江道順直,沒(méi)有沙州的地方,潮頭均呈一線,但都不如鹽官好看。原因是鹽官位與河槽寬度向上游急劇收縮之后的不遠(yuǎn)處,東、南兩股潮交會(huì)后剛好成一直線,潮能集中,潮頭特別高,通常為1—2米,有時(shí)可達(dá)3米以上。氣勢(shì)磅礴,潮景壯觀。
回頭潮
從鹽官逆流而上的潮水,將到達(dá)下一個(gè)觀潮景點(diǎn)老鹽倉(cāng)。老鹽倉(cāng)的地理環(huán)境不同干鹽官,鹽官河道順直,涌潮毫無(wú)阻擋向西挺進(jìn),而老鹽倉(cāng)的河道上,出于圍墾和保護(hù)海塘的需要,建有一條長(zhǎng)達(dá)660米的攔河丁壩,咆哮而來(lái)的潮水遇到障礙后將被反射折回,在那里它猛烈撞擊對(duì)面的堤壩,然后以泰山壓頂之勢(shì)翻卷回頭,落到西進(jìn)的急流上,形成一排“雪山”,風(fēng)馳電掣地向東回奔,聲如獅吼,驚天動(dòng)地,這就是回頭潮。錢塘江大潮,白天有白天波瀾壯闊的氣勢(shì),晚上有晚上的詩(shī)情畫(huà)意;看潮是一種樂(lè)趣,聽(tīng)潮是一種遐想。難怪有人說(shuō)“錢塘郭里看潮人,直到白頭看不足。”有關(guān)資料選自《武林舊事》卷3錢塘江簡(jiǎn)介。
【觀潮之拓展】相關(guān)文章:
《觀潮》賞析及拓展閱讀09-27
《觀潮》賞讀及知識(shí)拓展06-06
《觀潮》09-10
觀潮09-03
觀潮 學(xué)案09-16
《觀潮》蘇軾12-09
周密《觀潮》11-19
《觀潮》 原文06-17
《觀潮》 翻譯08-29