杜甫《桔柏渡(在昭化縣)》原文及注釋

原文
青冥寒江渡,駕竹為長(zhǎng)橋。
竿濕煙漠漠,江永風(fēng)蕭蕭。
連笮動(dòng)裊娜,征衣颯飄飖。
急流鴇鹢散,絕岸黿鼉驕。
西轅自茲異,東逝不可要。
高通荊門路,闊會(huì)滄海潮。
孤光隱顧眄,游子悵寂寥。
無(wú)以洗心胸,前登但山椒。
注釋
、俳郯囟:在今四川廣元縣南八十里嘉陵江畔,至今仍為渡口。
、谇嘹:高遠(yuǎn)貌。
、鄹蜐駸:全詩(shī)校:“一作竹竿濕!
④江永:江水源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。永,全詩(shī)校:“一作水。”
、葸B笮:用竹索編成的橋,裊娜:搖晃貌。
⑥飄飖:飄動(dòng)貌。
、啉:鳥名,似雁而大。鹢:水鳥名,羽色蒼白,善飛。
、帱x:黿是爬行動(dòng)物,外形像龜,生活在水中,短尾,背甲暗綠色,近圓形,長(zhǎng)有許多小疙瘩。鼉,鼉是鱷形目鱷亞科鼉屬的其中1種(學(xué)名:Alligator sinensis),主要分布在長(zhǎng)江中下游地區(qū)及太湖,又名中華鱷、揚(yáng)子鱷(Yangzi Crocodile),俗名叫地龍、豬婆龍,是中國(guó)的特有動(dòng)物。
、嵛鬓@:車轅向西,指身向西行。
、鈻|逝:水向東流。
11荊門:山名,在今湖北宜都縣西北。
12會(huì):會(huì)合。
13孤光:遠(yuǎn)光,含昏暗意。顧眄:指視線。
14寂寥:寂寞冷落。
15洗心胸:消除憂思。
16山椒:山頂。
作者介紹
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父(杜審言父親)起由襄陽(yáng)(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。盛唐時(shí)期偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1500首詩(shī)歌被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,他在中國(guó)古典詩(shī)歌中的影響非常深遠(yuǎn),被后世尊稱為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)也被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。
杜甫的詩(shī)被稱為“詩(shī)史”,是因?yàn)樵诙鸥λ鞯脑?shī)多詩(shī)風(fēng)沉郁頓挫,憂國(guó)憂民。杜甫的詩(shī)詞以古體、律詩(shī)見長(zhǎng),風(fēng)格多樣,以“沉郁頓挫”四字準(zhǔn)確概括出他自己的作品風(fēng)格,而以沉郁為主。杜甫生活在唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的歷史時(shí)期,其詩(shī)多涉筆社會(huì)動(dòng)蕩、政治黑暗、人民疾苦,他的詩(shī)反映當(dāng)時(shí)社會(huì)矛盾和人民疾苦,他的詩(shī)記錄了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史巨變,表達(dá)了崇高的儒家仁愛精神和強(qiáng)烈的憂患意識(shí),因而被譽(yù)為“詩(shī)史”。杜甫憂國(guó)憂民,人格高尚,詩(shī)藝精湛。杜甫一生寫詩(shī)一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關(guān)吏》,“三別”為《新婚別》《無(wú)家別》和《垂老別》。杜甫流傳下來(lái)的詩(shī)篇是唐詩(shī)里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩(shī)人之一,對(duì)后世影響深遠(yuǎn)。杜甫作品被稱為世上瘡痍,詩(shī)中圣哲;民間疾苦,筆底波瀾。
杜甫善于運(yùn)用古典詩(shī)歌的許多體制,并加以創(chuàng)造性地發(fā)展。他是新樂府詩(shī)體的開路人。他的樂府詩(shī),促成了中唐時(shí)期新樂府運(yùn)動(dòng)的發(fā)展。他的五七古長(zhǎng)篇,亦詩(shī)亦史,展開鋪敘,而又著力于全篇的回旋往復(fù),標(biāo)志著我國(guó)詩(shī)歌藝術(shù)的高度成就。杜甫在五七律上也表現(xiàn)出顯著的創(chuàng)造性,積累了關(guān)于聲律、對(duì)仗、煉字煉句等完整的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),使這一體裁達(dá)到完全成熟的階段。有《杜工部集》傳世。其中著作有《聞官軍收河南河北》、《春望》、《絕句》、《望岳》等等。
繁體對(duì)照
桔柏渡(在昭化縣)
青冥寒江渡,駕竹爲(wèi)長(zhǎng)橋。
竿濕煙漠漠,江永風(fēng)蕭蕭。
連笮動(dòng)裊娜,征衣颯飄飖。
急流鴇鹢散,絕岸黿鼉驕。
西轅自茲異,東逝不可要。
高通荊門路,闊會(huì)滄海潮。
孤光隱顧眄,遊子悵寂寥。
無(wú)以洗心胸,前登但山椒。
【杜甫《桔柏渡(在昭化縣)》原文及注釋】相關(guān)文章:
杜甫的春運(yùn)原文及注釋06-18
杜甫《登高》原文及注釋07-28
月夜杜甫原文、注釋05-31
杜甫《赤谷》原文及注釋10-02
春望杜甫原文、注釋07-16
杜甫《絕句》原文、注釋與賞析11-15
杜甫《望岳》原文及注釋譯文08-27
杜甫《幽人》原文翻譯注釋11-28
杜甫詩(shī)《大雨》原文注釋及翻譯09-26