以下50句寫(xiě)作句型與考研寫(xiě)作考察的炙熱話題相關(guān),可以作為寫(xiě)作的論證素材。建議考生在考前進(jìn)行訓(xùn)練。訓(xùn)練的方法是先獨(dú)立將中文轉(zhuǎn)化為英文,然后對(duì)照參考譯文,自查錯(cuò)誤,對(duì)自己的譯文進(jìn)行改正,并學(xué)習(xí)參考譯文中較好的句型、詞匯等。最后要對(duì)好的語(yǔ)言素材進(jìn)行背誦記憶。
1.涉及北京機(jī)動(dòng)車(chē)使用量增加這一問(wèn)題,有的人認(rèn)為應(yīng)該限制使用。另一些人持相反意見(jiàn)。
也許雙方的觀點(diǎn)都有一定道理,但是,無(wú)論車(chē)輛多少,必須對(duì)廢氣排放實(shí)行控制。
When it comes tothe increasing use of motor vehicles in Beijing,some people thinkthat use should be limited.Others argue that the opposite is true. There is probably some truth to both arguments, butemission controls must be instituted regardless of the number of vehicles.
2.目前,針對(duì)流動(dòng)工人的問(wèn)題展開(kāi)了普遍的爭(zhēng)論。反對(duì)流動(dòng)工人增加的人認(rèn)為這會(huì)導(dǎo)致犯罪率升高,從而危害社會(huì)穩(wěn)定。他們主張應(yīng)該嚴(yán)格限制進(jìn)入中國(guó)城市的流動(dòng)工人。但是,另一方面,支持廉價(jià)勞動(dòng)力流入的人主張,為了支持大規(guī)模的城市基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)規(guī)劃,流動(dòng)人口是必需的。
There is a general debate nowadays aboutthe problem ofitinerant workers.Those who tothe rising migrant populationargue thatincreasing numberslead torising crime rates and harm social stability.They believe that strict limits should be placed onmigrants entering China’s cities.But people who favorthe influx of the cheap labor force,on the other hand, maintain thatmigrants are needed to support the massive urban infrastructure construction program.
3.人們普遍認(rèn)為過(guò)度砍伐造成了夏季特大洪水。專(zhuān)家認(rèn)為中國(guó)必須推行大規(guī)模的植樹(shù)造林計(jì)劃。但我對(duì)僅僅植樹(shù)造林就能解決問(wèn)題表示懷疑。
It is widely acknowledged thatextensive deforestationcontributed toheavy summer flooding.Experts argue thatChina must introduce a massive forestation program.But I doubt whetherforestationalone will solve the problem.
4.大多數(shù)人認(rèn)為財(cái)富為所有問(wèn)題提供解決的辦法。但是,我認(rèn)為,盡管財(cái)富提供物質(zhì)上的利益,一個(gè)人應(yīng)該放棄物質(zhì)至上的追求,而是集中精力追求幸福。
Most people are of the opinion thatwealth provides solutions to all problems.But in spite ofthe material benefits wealth provides,I believeone should abandon the pursuit of materialism and instead concentrate on the pursuit of happiness.
5.越來(lái)越多的人通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)入了“信息時(shí)代”。針對(duì)這一現(xiàn)象,一些人認(rèn)為互聯(lián)網(wǎng)消除了障礙,為人們提供了與世界即時(shí)鏈接的途徑。但是,他們有沒(méi)有意識(shí)到迅速發(fā)展的信息技術(shù)也能導(dǎo)致侵犯隱私?
An increasing number of people arejoining the“Information Age”via the Internet.In reaction to the phenomenon, some saythe Internet has removed barriers and provided people with immediate access to the world.But do they realize thatrapidly advancing information technologycan also lead tointrusions of privacy?
6.最近,我們經(jīng)常聽(tīng)到貧富差距擴(kuò)大了的說(shuō)法。一些人認(rèn)為發(fā)達(dá)世界完全忽略了這個(gè)問(wèn)題。事實(shí)是這樣嗎?細(xì)致的調(diào)查無(wú)法證實(shí)這一觀點(diǎn)。
These days we often hear aboutthe widening gap between the rich and poor.Some arguethe developed world has totally ignored the problem. But has it?Close examination fails to bear out the argument.
7.我們經(jīng)常被告知世界處于毀滅的邊緣。但事實(shí)真是這樣嗎?
We’re often told thatthe world is tethering on the brink of destruction.But is this really the case?
8.許多人談?wù)摰囊粋(gè)最嚴(yán)重的問(wèn)題集中在缺乏足夠的居住空間。
One of the most serious problems many people talk about centers onthe lack of adequate housing space.
9.也許當(dāng)今困擾國(guó)家的最危險(xiǎn)的現(xiàn)象是遍布各級(jí)政府的官員腐敗。
Perhaps the most dangerous phenomenon gripping the nation today isofficial corruption, which is pervasive in all levels of government.
10.世界上越來(lái)越多的人認(rèn)識(shí)到加強(qiáng)環(huán)境保護(hù)的必要性。
There is a growing worldwide awareness ofthe need for strengthened environmental protection.
11.歷史上,人口過(guò)剩的問(wèn)題從來(lái)沒(méi)有比現(xiàn)在更加突出。
Never before in history has the issue ofoverpopulationbeen more evident than now.
12.越來(lái)越多的人開(kāi)始意識(shí)到財(cái)富不是幸福的唯一先決條件。
A growing number of people are beginning to realize thatwealthis not the sole prerequisite forhappiness.
13.盡管科學(xué)技術(shù)取得了非凡的進(jìn)步,但是在保證進(jìn)步成果使盡可能多的人受益這方面還存在一些問(wèn)題。
In spite ofthe extraordinary progress made in science and technology,problems remain in terms ofguaranteeing that achievements benefit the greatest number of people.
14.一位著名的思想家曾經(jīng)寫(xiě)道:“對(duì)人類(lèi)最大的威脅是人類(lèi)自身!”如果事實(shí)確實(shí)如此,那么,現(xiàn)狀應(yīng)該促使我們對(duì)我們未來(lái)的生存進(jìn)行思索了。
A famous thinker once wrote that“the greatest threat to mankind is mankind itself!”If this is indeed the case, thenthe current situation should make us ponder our future existence.
15.對(duì)人們行為的多年觀察使我能夠得出這樣的結(jié)論:平庸和成功的主要區(qū)別僅僅在于相關(guān)的個(gè)人。成功的個(gè)人不斷尋求進(jìn)步,而他們比較懶惰的同時(shí)代人僅僅滿足于現(xiàn)狀。
Years ofobserving human behaviorhas enabled me to conclude that the major difference betweenmediocrityandsuccesslies solely withthe individual concerned. Successful individuals consistently seek advancement,whiletheir less industrious contemporaries are merely content with the status quo.