稅法10個小稅種全面匯總
1. That's the way the cookie crumbles. 人生不如意的事十常八九。
That's the way the cookie crumbles.的原意指「餅干難免會碎」,言下之意就是這種事是無法避免的。
2. peak too soon 小時了了
peak原有「達(dá)到高峰,聳起」的意思,所以peak too soon就是指太快出風(fēng)頭了,會令人有「小時了了,大未必佳」的疑慮。
3. rat someone out 打某人小報(bào)告
rat這個字不只是指「大老鼠」而已,它還有「叛徒,告密者」的意思,甚至還可以當(dāng)做動詞,指「背叛,告密」,rat someone out就是「出賣某人」啰,這下場可是會像老鼠一樣,人人喊打啊。
4. someone's not out of the woods yet 某人的麻煩還沒結(jié)束咧
someone's not out of the woods yet指「某人還身陷林中」,也就是說還要費(fèi)一番功夫才能脫困,有得忙了。
【稅法10個小稅種全面】相關(guān)文章:
《稅法一》《稅法二》關(guān)系解析05-01
關(guān)于稅務(wù)知識:稅種不同利息扣除規(guī)定02-05
稅種不同利息的扣除規(guī)定有什么區(qū)別04-04
《稅法一》知識點(diǎn):稅法的概念與特點(diǎn)05-02
《稅法一》基礎(chǔ)考點(diǎn):稅收協(xié)定與國內(nèi)稅法的關(guān)系04-01
《稅法一》基礎(chǔ)考點(diǎn):國際稅法的淵源和典型形式04-10
稅務(wù)師考試《稅法一》《稅法二》關(guān)系解析03-05
- 相關(guān)推薦