2017年英語(yǔ)六級(jí)作文高級(jí)詞匯短語(yǔ)
No1. 醉駕入刑drunken driving “醉駕入刑”居于十大熱詞的首位。5月1日,醉酒駕駛作為危險(xiǎn)駕駛罪正式入刑,醉駕者將被刑事拘役。11日,娛樂(lè)名人高曉松因醉駕,被處以拘役6個(gè)月。15日,全國(guó)共查處醉酒駕駛2038起,醉駕入刑實(shí)施僅半個(gè)月,發(fā)案率較去年同期下降了35%。

例句:A Chinese pop singer, best known for his campus ballads, faces prison after he was caught drunken driving on Monday night in Beijing, police said on Tuesday.
北京警方本周二稱,知名校園民謠音樂(lè)人高曉松醉駕,將被追究刑事責(zé)任。
No2. 本拉登 Osama bin Laden 美國(guó)總統(tǒng)于5月1日在白宮發(fā)表全國(guó)講話,確認(rèn)本拉登于當(dāng)天凌晨在巴基斯坦境內(nèi)被美軍擊斃。美軍海葬了他的遺體。
例句:The compound where Bin Laden was killed has become a ghoulish tourist attraction.
本拉登被擊斃時(shí)藏身的院落如今成為了一處“恐怖”旅游目的地。
No.3 故宮三重門 Palace Museum/Forbidden City 故宮博物院本月可謂多事之“夏”,先后歷經(jīng)了“失竊門”、“錯(cuò)字門”、“會(huì)所門”這“三重門”事件。
例句:The accusations leveled at Wanshou Temple came just weeks after Rui Chenggang, a popular CCTV anchorman, revealed on his micro blog that the Palace Museum, also known as the Forbidden City, was being used as a "private club" for Beijing’s elite.
央視主持人芮成鋼在其微博上說(shuō),故宮的建福宮已被改成一個(gè)頂級(jí)富豪們獨(dú)享的私人會(huì)所。幾周過(guò)后,批判的矛頭便對(duì)準(zhǔn)了建福宮。
No.4 私奔體elope 5月16日,有中國(guó)投行界“大佬”之稱的王功權(quán)深夜發(fā)表了一條微博,宣稱與王琴為愛(ài)私奔,其留言句式被網(wǎng)友調(diào)侃為“私奔體”。
現(xiàn)年50歲的風(fēng)險(xiǎn)投資人王功權(quán)于本周一晚11點(diǎn)21分在新浪微博更新道:“各位親友,各位同事,我放棄一切,和王琴私奔了。”
No.5 五道杠 five-stroke armband 黃藝博,湖北武漢市少先隊(duì)“副總隊(duì)長(zhǎng)”,被授予全國(guó)罕見(jiàn)“五道杠”,據(jù)稱2歲開始看央視《新聞聯(lián)播》、7歲開始每天讀《人m日?qǐng)?bào)》,因一組“官樣”照片引發(fā)社會(huì)廣泛關(guān)注。
例句:Yu said the five-stroke armband is an innovation that was adopted by the Wuhan committee a dozen years ago. He declined to say what Huang’s responsibilities are.
于先生(武漢市少工委負(fù)責(zé)人)表示,“五道杠”隊(duì)章是武漢少工委在12年前設(shè)立的,但他并未透露黃藝博的責(zé)任是什么。
No.6 西瓜膨大劑 bursting watermelons/mass watermelon-phobia 2011年5月鎮(zhèn)江丹陽(yáng)一戶瓜農(nóng)種植的幾十畝西瓜莫名“爆炸”消息傳出,再次將人們的目光聚焦到食品安全話題。
例句:Sales of watermelons have nosedived in many places because of the bursting watermelons.
受到“西瓜爆炸”傳聞的影響,西瓜銷量急轉(zhuǎn)直下。
No.7 邵氏棄兒 child-trafficking scandal 為收取社會(huì)撫養(yǎng)費(fèi),湖南省邵陽(yáng)市隆回縣計(jì)生部門工作人員將十余名“非法”嬰幼兒強(qiáng)行抱走,送入邵陽(yáng)福利院,統(tǒng)一改姓“邵”,這起強(qiáng)搶事件,震驚全國(guó)。
例句:A child-trafficking scandal involving family planning officials in China’s Hunan province sparked controversy around the country.
一起涉嫌湖南省計(jì)生干部強(qiáng)搶嬰幼兒的事件在全國(guó)引發(fā)熱議。
No.8 乘客表情圖 passengers smileys 一張反映城市上下班高峰期公交擁擠狀況的“公交乘客表情圖”爆紅網(wǎng)絡(luò),呲牙大笑、暈、囧、抓狂等QQ表情將乘客們的喜怒哀樂(lè)盡數(shù)呈現(xiàn),引發(fā)廣大網(wǎng)友的共鳴。
No.9 真維斯樓name the building after Jeanswest 清華大學(xué)第四教學(xué)樓被命名為“真維斯樓”,此事在學(xué)生間以及社會(huì)上引起廣泛爭(zhēng)議,很多學(xué)生表示直接以企業(yè)品牌命名教學(xué)樓,商業(yè)氣息過(guò)于濃厚。
例句:A building on the campus of Tsinghua University, one of China’s elite colleges, took on the name of a popular clothing company on Monday, giving rise to much debate among students.
本周一,國(guó)內(nèi)名校之一的清華大學(xué)將校園內(nèi)的一棟樓用一家大眾服裝的品牌命名,在學(xué)生當(dāng)中引發(fā)了極大爭(zhēng)議。
No.10 網(wǎng)上藍(lán)軍Online Blue Army 根據(jù)訓(xùn)練的需要,廣州某軍區(qū)投入數(shù)千萬(wàn)元,建成全軍首個(gè)軍區(qū)級(jí)訓(xùn)練專網(wǎng),并從軍區(qū)范圍內(nèi)挑選30多名網(wǎng)絡(luò)人才,建成首支專業(yè)化“網(wǎng)上藍(lán)軍”,為提高部隊(duì)的網(wǎng)絡(luò)安全防護(hù)水平。
The development of China’s "Online Blue Army" unit is for improving the defense capabilities of the People’s Liberation Army (PLA), a Chinese Defense Ministry spokesman said on Wednesday.
國(guó)防部一位發(fā)言人上周三表示,組建“網(wǎng)絡(luò)藍(lán)軍”是為了提高解放軍的國(guó)防能力。
【英語(yǔ)六級(jí)作文高級(jí)詞匯短語(yǔ)】相關(guān)文章:
英語(yǔ)六級(jí)作文高級(jí)詞匯短語(yǔ)01-18
英語(yǔ)高級(jí)詞匯及短語(yǔ)語(yǔ)法04-28
英語(yǔ)六級(jí)作文高級(jí)詞匯「二」05-06
大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)作文高級(jí)詞匯精選12-03
英語(yǔ)六級(jí)作文常用的詞匯短語(yǔ)02-05
英語(yǔ)專四備考高級(jí)詞匯短語(yǔ)背誦05-21
英語(yǔ)六級(jí)考試必考短語(yǔ)詞匯精選01-25
- 相關(guān)推薦