日本无码中文字幕片|日本精品在线观看无码视频|国产精品免费啪啪|Av无码一区二区|亚洲在线黄片免费观看|亚洲日韩中文字幕在线观看|熟女激情乱伦在线观看a黄片|成年人观看毛片网址|AV色色色色日韩性草|国产高清无码免费

人文社科英語(yǔ)畢業(yè)論文

《呼嘯山莊》的神秘浪漫色彩

時(shí)間:2022-09-30 03:47:45 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《呼嘯山莊》的神秘浪漫色彩

  以下是小編為大家整理的關(guān)于《呼嘯山莊》的神秘浪漫色彩的論文,歡迎各位人文專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生借鑒哦!

《呼嘯山莊》的神秘浪漫色彩

  摘要:《呼嘯山莊》是英國(guó)女作家艾米莉・勃朗特惟一的一部小說(shuō),作者秉持自我特色,運(yùn)用意象和象征技巧,生動(dòng)地描寫(xiě)了人物間錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系以及他們的愛(ài)恨情仇。作者超乎尋常的獨(dú)創(chuàng)性表現(xiàn)在把超自然元素的運(yùn)用在小說(shuō)中,增加了故事的神秘浪漫的氣息,是《呼嘯山莊》中無(wú)以取代的藝術(shù)魅力,是小說(shuō)的精髓和靈魂,賦予小說(shuō)無(wú)限的生命力。

  關(guān)鍵詞: 夢(mèng)幻;荒原;超自然;神秘;浪漫

  《呼嘯山莊》是英國(guó)女作家艾米莉・勃朗特于1847年創(chuàng)作的惟一的一部小說(shuō),無(wú)論在主題結(jié)構(gòu)上,還是在藝術(shù)構(gòu)思上,作家都秉持自我特色,表現(xiàn)出超乎尋常的獨(dú)創(chuàng)性。一百多年以來(lái),《呼嘯山莊》就像來(lái)自英格蘭北部荒原的一陣強(qiáng)勁的風(fēng),它帶著荒原的氣息,透著神秘的魅力,精靈般地在人間舞蹈,吸引著一代又一代的評(píng)論家和讀者去探尋它的詭異眼神和漫妙歌聲。文本中動(dòng)蕩不安的情緒和各種奇特現(xiàn)象的神秘意蘊(yùn)與情節(jié)的發(fā)展環(huán)環(huán)相扣,彌漫著駭人的氣息,有一種攝人心魄的力量。艾米莉在《呼嘯山莊》這“一出靈魂的戲劇”中,給我們展示的正是一種野性的釋放和激情的昂揚(yáng),小說(shuō)中神奇的構(gòu)思、對(duì)稱(chēng)的結(jié)構(gòu)、對(duì)人物激情的生動(dòng)描寫(xiě)以及濃郁的詩(shī)情韻味都給人留下了深刻的印象,特別是神秘的超自然元素的嵌入,增加了小說(shuō)的浪漫色彩,使作品更加詩(shī)情畫(huà)意,有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力。

  一、夢(mèng)幻現(xiàn)實(shí)迂回合一

  戴維・塞西爾說(shuō),“艾米莉是個(gè)神秘主義者。她一生中曾幾次有過(guò)一時(shí)的幻覺(jué),仿佛她的眼睛看到了凡人的眼睛所看不見(jiàn)的超自然的現(xiàn)實(shí)。這是她所有的經(jīng)驗(yàn)中最最深刻的。她正是根據(jù)這些瞬間的幻想去設(shè)想人類(lèi)社會(huì)并賦予了一種新的意義。這些瞬間的幻想是她描繪生活所依據(jù)的哲學(xué)基礎(chǔ)。”因而在作品中,艾米莉?qū)?mèng)幻與現(xiàn)實(shí)巧妙地連結(jié)在一起,形成一種攝人膽魂的力量,夢(mèng)幻輝映著現(xiàn)實(shí)的光芒迂回曲折而又具有一種逼人發(fā)膚的真實(shí)感。

  小說(shuō)一開(kāi)始,我們就看到了艾米莉把自然與超自然完美地聯(lián)系在一起。風(fēng)雪交加的夜晚,窗口凱瑟琳・歐肖的鬼魂出現(xiàn)在洛克伍德先生的夢(mèng)中,這就營(yíng)造出一種神秘的氛圍和懸念,引得讀者不由產(chǎn)生了好奇。

  我們正是通過(guò)洛克伍德先生的夢(mèng)第一次真正接觸到凱瑟琳和希斯克厲夫的愛(ài)恨恩怨的。夢(mèng)最初被看作是超自然現(xiàn)象,其實(shí)從心理上分析,夢(mèng)就是現(xiàn)實(shí)的反映。作者把洛克伍德在山莊的遭遇以及他讀到的凱瑟琳日記的內(nèi)容串聯(lián)在一起反映在夢(mèng)中,夢(mèng)中的被杖打及反抗,表現(xiàn)出洛克伍德對(duì)凱瑟琳和希斯克厲夫生活在亨得利和約瑟夫壓制下痛苦掙扎的同情和憤怒。夢(mèng)中出現(xiàn)的宗教布道的混亂場(chǎng)面,預(yù)示著即將上演的故事中人物關(guān)系的復(fù)雜、人物間激烈的沖突和希斯克厲夫瘋狂的復(fù)仇。

  洛克伍德的夢(mèng)留下懸念成功地激發(fā)了讀者的好奇心,但是夢(mèng)的最大意義在于其情結(jié)和人物性格及他們的愛(ài)情互有關(guān)聯(lián),特別是其中嵌入了帶有神秘色彩的超自然元素,使得小說(shuō)更顯得撲簌離迷,引人入勝。

  二、為愛(ài)癡狂意亂情迷

  凱瑟琳一直在兩個(gè)戀人林頓和希斯克厲夫之間苦苦掙扎,這種掙扎最終讓凱瑟琳精神錯(cuò)亂。病逝前的凱瑟琳在迷狂的支配下,有過(guò)幾次想象性的體驗(yàn),她總是活在童年時(shí)代,當(dāng)耐莉再三地提醒“那就是你本人呀,林敦太太”,她才重新回到現(xiàn)實(shí)的秩序中來(lái)。這些錯(cuò)覺(jué)揭示了凱瑟琳對(duì)在呼嘯山莊難以忘懷時(shí)光的懷念,她想重新回歸野蠻、頑強(qiáng)、自由、靈性的自我。

  艾米莉在描寫(xiě)這些離奇的夢(mèng)幻與迷狂時(shí),并不帶給人一種晦暗不明、鬼影綽綽的氛圍,也不是極端虛無(wú)縹緲的,她駕馭極強(qiáng)的想象力書(shū)寫(xiě)出堅(jiān)固而清新的文字。凱瑟琳的失常、錯(cuò)亂正體現(xiàn)出人物心智是正常的。凱瑟琳在幻覺(jué)中不可思議地與希斯克厲夫結(jié)合在一起,而在現(xiàn)實(shí)中只能痛苦地愛(ài)著對(duì)方。他們那種原始、野蠻、相互撕扯、相互折磨的愛(ài)情表達(dá)方式震驚了讀者,這種夢(mèng)幻中的超人間的愛(ài)情是令人震驚、令人羨慕的,但艾米莉深知這種愛(ài)情是不現(xiàn)實(shí)的,所以她以失敗和悲劇的形式結(jié)束了這種愛(ài)情。雖然艾米莉沒(méi)有得到過(guò)真正的愛(ài)情,但她對(duì)存在于現(xiàn)實(shí)生活中的最純潔、最幸福的愛(ài)情還是充滿(mǎn)向往的。

  三、陰陽(yáng)兩隔神靈相聚

  凱瑟琳宣稱(chēng):“希斯克厲夫是我快樂(lè)的源泉,是維系生命的靈魂,我就是希斯克厲夫!”凱瑟琳至死還對(duì)希斯克厲夫當(dāng)年的不辭而別耿耿于懷,對(duì)希斯克厲夫?yàn)榱藦?fù)仇娶她人為妻懷恨在心。她折磨他,用明知?dú)埧釁s傷透了心的冷言冷語(yǔ)刺激他、傷害他;希斯克歷夫?qū)P瑟琳當(dāng)年的背叛深恨不已,對(duì)凱瑟琳至今還懷疑他的深情而傷心絕望。他咒罵她,帶著絕望、痛苦的火焰和淚水不肯寬恕她,甚至在她死后,詛咒她靈魂永無(wú)安寧,永遠(yuǎn)追隨他、糾纏他、折磨他,直到他生命終結(jié)……。這是怎樣的愛(ài)與恨?彼此糾纏、彼此折磨、彼此謀殺。

  他終其一生未能與凱瑟琳長(zhǎng)相廝守,長(zhǎng)達(dá)二十年的時(shí)間天人永隔,他終于可以獲得安寧,可以在死時(shí)得與愛(ài)人永遠(yuǎn)團(tuán)聚了!凱瑟琳與希斯克厲夫的最后相會(huì)所表達(dá)出來(lái)的炙熱情感以及他們愛(ài)情悲劇讓每一位讀者都為之震撼。他們那種原始、野蠻、相互撕扯、相互折磨的愛(ài)情表達(dá)方式震驚了讀者,同時(shí)黯淡了別的所有情感以及希斯克厲夫瘋狂的復(fù)仇之心。希斯克厲夫和凱瑟琳的愛(ài)情,從人性角度展現(xiàn)出奇特耀眼的光彩,永恒的愛(ài)和至深的恨賦予展示出獨(dú)特的魅力,一種散發(fā)著狂野欲望、不受約束的個(gè)性魅力。正如小說(shuō)開(kāi)頭所描寫(xiě)的荒野之樹(shù),它是扭曲變態(tài)的,卻是最不加修飾、自然生成的。艾米莉・勃朗特以藝術(shù)的想象形式表現(xiàn)了19世紀(jì)資本主義社會(huì)中個(gè)人的精神壓迫和矛盾沖突,創(chuàng)造了一幅令人難以置信的完全被扭曲了的,籠罩著恐懼不安和絕望的現(xiàn)實(shí)圖景。

  小說(shuō)最奇特、最神秘、最激動(dòng)人心的內(nèi)核就是男女主人公之間愛(ài)與恨的糾纏反復(fù)?藚柗蚝蛣P瑟琳的愛(ài),愛(ài)到彼此的靈魂合二為一,感受彼此的痛苦和歡欣,承擔(dān)彼此的靈魂和生命;克厲夫和凱瑟琳的恨,恨到寧愿死后也不得安寧,在彼此糾纏、彼此折磨中期待團(tuán)聚。艾米莉?yàn)槲覀兠枋隽丝藚柗蚝蛣P瑟琳之間的超自然的神靈之戀。這種夢(mèng)幻中的超人間的愛(ài)情是令人震驚、令人羨慕的,這就是讓所有讀者陷入迷惘、激情和絕望的核心,這就是《呼嘯山莊》在經(jīng)過(guò)歲月洗禮后越來(lái)越燦爛的秘密。

  參考文獻(xiàn):

  [1] Miriam Allot ed. Emily Bronte, Wuthering Heights: A Case Book,Revised Edition, The Macmillan Press, 1970.

  [2] 艾米莉・勃朗特.呼嘯山莊[M].方平,譯.上海:上海譯文出版社,2000.

  [3] Allot Miriam. ed. Emily Bronte: A case Book. The Macmillan Press, Ltd. London. 1970.

  [4] Gilbert E L.艾米莉・勃朗特的《呼嘯山莊》[M].徐曉雯,譯.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1996.

【《呼嘯山莊》的神秘浪漫色彩】相關(guān)文章:

10-06

04-27

03-15

03-12

02-15

02-19

12-20

05-10

05-10

02-06

最新推薦