職場(chǎng)流行“裝忙族”
They are invariably white-collar workers. Instead of "hello", they greet each other with "are you busy lately?" Their answers always indicate
他們都是白領(lǐng)。他們見面的`問候語不是“你好”而是“最近忙嗎?”而得到的回答往往都顯示他們實(shí)在太忙了。他們的辦公桌永遠(yuǎn)都堆滿了文件,他們的眼睛整天都盯著電腦屏幕,一刻都不離開。

It looks as if they are work aholics. Only that they are not. They just pretend to be. They are called the pretend-to-be-busy tribe
看上去他們好像都是工作狂。實(shí)際上卻不是,他們只是假裝而已。他們被稱為“裝忙族”。
Why do they do this? The monotony
他們?yōu)槭裁匆@樣裝忙呢?朝九晚五的生活太枯燥,害怕在其他同事面前丟臉,或者之前的辛苦未得到肯定,等等。這些理由都太過牽強(qiáng)了,其實(shí),他們只是不想那么賣力工作罷了。
【職場(chǎng)流行“裝忙族”】相關(guān)文章:
職場(chǎng)禮儀社交正裝要求范例08-24
職業(yè)測(cè)評(píng):職場(chǎng)你是液態(tài)族嗎09-04
上班族職場(chǎng)取勝法則有哪些09-23
哪些職場(chǎng)高薪族即將面臨失業(yè)危機(jī)12-22
職場(chǎng)“趴蟲族”的入籍禮儀08-23