中職英語(yǔ)教學(xué)與西方文化論文
摘 要:中職生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中普遍存在英語(yǔ)基礎(chǔ)差、學(xué)習(xí)能力弱、對(duì)英語(yǔ)缺乏興趣等不利因素。筆者針對(duì)這種情況,提出了一個(gè)利用學(xué)習(xí)西方文化來(lái)激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、提高教學(xué)效率、促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)能力發(fā)展的教學(xué)策略。

關(guān)鍵詞:學(xué)習(xí)興趣 西方文化 素質(zhì)培養(yǎng)
英語(yǔ)教學(xué)作為學(xué)校提升層次和培養(yǎng)現(xiàn)代技術(shù)應(yīng)用型人才的重要標(biāo)志,一直受到各類職業(yè)學(xué)院的高度重視。毫不夸張地說(shuō),英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量的高低,關(guān)系著職業(yè)學(xué)院教育的聲譽(yù)和培養(yǎng)質(zhì)量,關(guān)系著能否培養(yǎng)出適應(yīng)新形勢(shì)要求的高級(jí)技術(shù)應(yīng)用型現(xiàn)代人才。因此,加強(qiáng)中職英語(yǔ)教學(xué)的研究,找出存在的主要問(wèn)題及解決辦法,具有十分重要的意義。
一、學(xué)生分析
目前來(lái)我校就讀的學(xué)生主要有兩種:一是普通高中畢業(yè)生,具有一定的英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),但整體水平不高。二是從中專、技校、職業(yè)高中升入中職的學(xué)生,這部分學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)非常差,學(xué)習(xí)態(tài)度不正,習(xí)慣不良,學(xué)習(xí)能力不夠。多數(shù)學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中主要存在以下幾種不良心理:
1、無(wú)用心理
大多數(shù)中職生認(rèn)為自己就是學(xué)習(xí)一技之長(zhǎng),學(xué)完三年的課程后找一份工作便可以了,不需要英語(yǔ)。有的認(rèn)為英語(yǔ)與專業(yè)課聯(lián)系不大,只需要學(xué)好專業(yè)課就行。
2、畏難心理
大多數(shù)學(xué)生的語(yǔ)音、基本詞匯和基本語(yǔ)法等基礎(chǔ)知識(shí)均未達(dá)到應(yīng)有的水平,因此產(chǎn)生了畏難心理,不能很好地開(kāi)展學(xué)習(xí)。
3、逆反心理
由于某件事沒(méi)有得到同學(xué)的理解和支持,特別是沒(méi)有得到老師的同情、關(guān)懷和鼓勵(lì),由此對(duì)老師產(chǎn)生了“對(duì)立”情緒,轉(zhuǎn)而對(duì)學(xué)習(xí)產(chǎn)生“反感”,放棄了學(xué)習(xí)。
二、教師要轉(zhuǎn)變思想觀念
托爾斯泰說(shuō)過(guò):“成功的教學(xué)所需要的不是強(qiáng)制,而是激發(fā)學(xué)生的興趣!笨鬃訉ⅰ皹(lè)學(xué)”作為治學(xué)之最高境界,“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者”。然而,大多數(shù)中職學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)缺乏興趣,部分學(xué)生甚至厭煩英語(yǔ),視上英語(yǔ)課為“受罪”或“煎熬”。對(duì)于這些學(xué)生,教師就要從激發(fā)他們的興趣入手。一是要求教師轉(zhuǎn)變觀念,必須改變傳統(tǒng)的教師角色,要由知識(shí)的傳授者轉(zhuǎn)化為引導(dǎo)者,由重視教師的“教”轉(zhuǎn)變?yōu)橹匾晫W(xué)生的“學(xué)”,在課堂上,師生、生生要平等交流、角色互換,使學(xué)生“愛(ài)學(xué)”、“要學(xué)”、“樂(lè)學(xué)”,課堂上活躍,善于動(dòng)腦、思維敏捷,真正成為學(xué)習(xí)的主人。二是教師還要切實(shí)認(rèn)識(shí)到中西方的文化差異和培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性。因?yàn)閷?duì)于中職學(xué)生來(lái)說(shuō),單純的語(yǔ)言點(diǎn)學(xué)習(xí)已經(jīng)不是學(xué)習(xí)的唯一目的,他們需要的是實(shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的能力。在教學(xué)實(shí)踐中,教師要在語(yǔ)言教學(xué)中適時(shí)適度地滲入文化教學(xué),即在語(yǔ)言中教文化、在文化中教語(yǔ)言,使學(xué)生取得對(duì)英語(yǔ)文化的認(rèn)同,從而有助于他們從深層去理解和把握語(yǔ)言,增強(qiáng)學(xué)習(xí)的趣味性。
三、做好課堂教學(xué)中的文化灌輸
1、認(rèn)真研究教材,挖掘文化信息。
目前中職院校較多采用的是高教出版社出版的《新編實(shí)用英語(yǔ)綜合教程》,教師可結(jié)合教材內(nèi)容,介紹英美國(guó)家的歷史、地理、風(fēng)土人情、民族、宗教、飲食習(xí)慣等文化背景知識(shí),使學(xué)生全面認(rèn)識(shí)、了解英美國(guó)家。比如第一冊(cè)第七單元Celebrating Holidays and Making Friends介紹了西方的節(jié)日,特別是圣誕節(jié),教師可以以此為切入點(diǎn),系統(tǒng)地講解圣誕節(jié)的起源、習(xí)俗和其他與宗教有關(guān)的節(jié)日等,以及宗教對(duì)西方國(guó)家日常生活的影響。
2、加強(qiáng)中西方文化對(duì)比。
中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家由于歷史、地理、信仰不同,使得人們對(duì)事物的理解以及風(fēng)俗習(xí)慣等有所不同。比如:西方人的時(shí)間觀和金錢觀是聯(lián)系在一起的,他們非常珍惜時(shí)間,在生活中往往對(duì)時(shí)間都做了精心的安排和計(jì)劃,并養(yǎng)成了按時(shí)赴約的好習(xí)慣。在西方,要拜訪某人,必須事先通知或約定,并說(shuō)明拜訪的目的、時(shí)間和地點(diǎn),經(jīng)商定后方可進(jìn)行;而中國(guó)人則屬于多向時(shí)間習(xí)慣的國(guó)家,在時(shí)間的使用上具有很大的隨意性。
3、在詞匯和語(yǔ)法教學(xué)中滲透文化信息。
詞匯是語(yǔ)言中最活躍的成分,也是文化負(fù)載量最大的部分,所以,在平時(shí)教學(xué)中應(yīng)注意介紹英語(yǔ)詞匯的文化意義。許多詞匯來(lái)自神話、寓言、傳說(shuō)或典故,了解這方面的文化知識(shí),讓學(xué)生在一種潛移默化的情景中被感染、熏陶,使他們的素質(zhì)、意識(shí)、能力得到迅速的提高,有助于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)詞語(yǔ)的理解和運(yùn)用。
4、擴(kuò)大獲取文化信息的渠道。
教師不能僅僅在課堂上傳授語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),還要引導(dǎo)學(xué)生利用課外時(shí)間廣泛閱讀西方英語(yǔ)文學(xué)作品、報(bào)刊雜志和時(shí)事評(píng)論等材料,從中吸取文化知識(shí),增加文化素養(yǎng),拓寬西方文化視野,提高跨文化交際能力。書(shū)籍、歌曲、電影等是文化在不同方面的體現(xiàn),尤其是電影,這不僅是因?yàn)橛捌膬?nèi)容本身就是一種文化某個(gè)側(cè)面的縮影,而且還在于觀看片中演員的表演可以使學(xué)生了解和學(xué)到許多非言語(yǔ)交際的方法和手段。
參考文獻(xiàn)
1、束定芳 莊智象《現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)——理論、實(shí)踐與方法》.上海外語(yǔ)教育出版社,1996年版。
2、李玉陳 《英語(yǔ)教學(xué)新思路》.山東友誼出版社,1998年版。
【中職英語(yǔ)教學(xué)與西方文化論文】相關(guān)文章:
以就業(yè)為導(dǎo)向下中職英語(yǔ)教學(xué)探索論文02-27
在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生西方文化11-14
高職院校英語(yǔ)教學(xué)的西方文化滲透研究12-12
當(dāng)前中職英語(yǔ)教學(xué)存在的主要問(wèn)題與對(duì)策論文05-07
淺談中職化工專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改進(jìn)探析論文03-16
淺談我國(guó)中職專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀及對(duì)策的論文03-22
中職英語(yǔ)教學(xué)資源的開(kāi)發(fā)03-27
- 相關(guān)推薦