日本无码中文字幕片|日本精品在线观看无码视频|国产精品免费啪啪|Av无码一区二区|亚洲在线黄片免费观看|亚洲日韩中文字幕在线观看|熟女激情乱伦在线观看a黄片|成年人观看毛片网址|AV色色色色日韩性草|国产高清无码免费

Ó¢ÕZ±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V

•rég£º2024-07-18 04:14:32 Õ“ÎÄÌá¾V ÎÒҪͶ¸å

Ó¢ÕZ±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V

¡¡¡¡Contents

Ó¢ÕZ±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V

¡¡¡¡¢ñ.Introduction…………………………………………………………………….1

¡¡¡¡¢ò.Classification of Contexts…………………...………………………………1

¡¡¡¡2.1 Linguistic Contexts……………………...…………………………………..1

¡¡¡¡2.1.1 Lexical Meaning………………………………………………………2

¡¡¡¡2.1.2 Grammatical Meaning………………………………………………...3

¡¡¡¡2.1.3 Pragmatic Implication………………………………………………...4

¡¡¡¡2.1.4 Style of Language……………………………………………………..5

¡¡¡¡2.2 Situational Contexts……………………………………………………….6

¡¡¡¡2.3 Macro Contexts……………………………………………………………6

¡¡¡¡¢ó.Contexts in Translation Process…………………...………………………7

¡¡¡¡3.1 In the Course of Understanding…………………….……………………8

¡¡¡¡3.2 In the Course of Representation…………………………………………8

¡¡¡¡3.2.1 Reproduction of Contexts in the Original Work………………………8

¡¡¡¡3.2.2 Conforming to the Conveying Customs of Target Language…………8

¡¡¡¡¢ô.Misconception on this Issue…………………………………………………8

¡¡¡¡4.1 Under-conveyance………………….……………………………………….9

¡¡¡¡4.2 Over-conveyance…………………………………………………………….9

¡¡¡¡¢õ. Conclusion………………………………………………………………………9

¡¾Ó¢ÕZ±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V¡¿ÏàêP(gu¨¡n)ÎÄÕ£º

±¾¿ÆÓ¢ÕZŒ£˜I(y¨¨)®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾V11-14

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾V03-01

Ó¢ÕZ±¾¿ÆÕ“ÎÄÌá¾V03-02

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾V¸ñʽ12-03

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾VÒâÁx12-11

±¾¿ÆŒWÉú®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V03-18

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾VÄ£°å12-02

Ó¢ÕZ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎÄÌá¾V12-03

±¾¿Æ®…˜I(y¨¨)Õ“ÎĵÄÌá¾V¸ñʽ¼°·¶Àý12-03

  • ÏàêP(gu¨¡n)ÍÆË]